|
- Gero 金曜日のおはよう -love story- 歌詞
- 鎖那 Gero
- おはようのオーディションして
排練過了“早安” 髪型もバッチリOK 髮型也完全OK 金曜日は頑張らなくちゃ 星期五我可得加油呀 だって2日會えないからね 因為連續兩天見不到你了呢 8:00 待ち合わせいつもの場所二番ホーム 八點零分我們約好在老地方二號站台碰面 みんなもまだ眠そうですねそんな日常 大家看起來都是一副睡眼惺忪的樣子這就是我的日常 8:07 開くのは向かいのドア息を呑む 八點零七分對面的車門打開我屏住呼吸 言いかけてた「その言葉」は今日も逃げた 已經到嘴邊的“那句話” 今天也沒能說出口 きっかけシンプルでいいのに恥ずかしいな 明明有一個很簡單的契機就好了可我好害羞呀 制服同じでも挨拶変かなって 就算和你穿著同樣的製服打招呼會不會顯得不自然呢 おはようのオーディションして 排練過了“早安” 弱蟲な自分に勝って 克服了自己的膽怯 金曜日は頑張らなくちゃ 星期五我可得加油呀 だって2日會えないからね 因為連續兩天見不到你了呢 笑ってる君を見たら 僅僅是看著你的笑容 それだけで元気が出ちゃって 我就鼓起了勇氣 戀だって「頑張らなくちゃ」 這可是戀愛“我可得加把勁了” そっと聲に出してみた 我悄悄地說道 8:00 2車両目座られてた特等席 八點零分今早第二趟電車你最喜歡的特等座被別人佔著 ついてないな空模様まで泣きそうです 真不走運啊看起來就連天空都像是要哭了 8:07 準備まだちょっと待ってタイミング 八點零七分我還沒準備好先等一個好時機 挨拶って意識しすぎちゃだめかもです 打招呼顯得太刻意會很奇怪吧 雨宿り立ち盡くす僕に「傘をどうぞ」 你對佇立在站台下躲雨的我說“請用我的傘” 顔赤くて下向いたけどやっと言えた 雖然臉紅地低下了頭可我終於對你說出口了 「ありがとう」震えていた “謝謝你” 我聲音顫抖地說出了 練習してない言葉言えたから頑張らなくちゃ 這從未練習過的話語終於能夠說出口了我可得加油了 だって2日會えないからね 畢竟連續兩天都見不到你了 きっかけは突然だね 這契機可真是突然呢 これからはよろしくなって 今後也請多多指教了~ 月曜日頑張らなくちゃ 星期一我也一定要加油 そっと聲に出してみた 我悄悄地說道 夢では自然に話せるのに 明明在夢中還能和你自然地對話······ 二人楽しそうにしてるから安心して 我們兩個人在一起時很開心呢請放心吧 おはようのオーディションして 排練過了“早安” 髪型もバッチリOK 髮型也完全OK 8:07に君を待ってる 八點零七分等待著你 だって今日は言えるから 因為今天終於能夠對你說出口了 日曜日も會いたいけれど「ちょっと待って」 其實星期天也想和你見面“先等一下啦! ” 大好きになっていいから 徹底地喜歡上你也沒關係 だって君と居たいからね 誰讓我想和你在一起呢
|
|
|