- Barbara Dane stung right 歌詞
- Barbara Dane
- When I was hiking round the town to find a job one day,
那天我在城裡逛來逛去找工作 I saw a sign, 'A thousand fools are wanted right away, 看見個標語寫著“現誠招一千個傻瓜 To take a trip around the world in Uncle Sammys fleet.' 加入山姆大叔的艦隊環遊世界!” I signed my name a dozen times upon a great big sheet. 在填了一堆表格之後 I was stung right, stung right, S-T-U-N-G, 才發現我被騙了被騙了被-騙-了 Stung right, stung right, E. Z. Mark, thats me; 被騙了被騙了我E.Z.Mark 被騙了 When my term is over, and again Im free, 待我服役期滿重得自由 Therell be no more trips around the world for me. 我再也不會想著搞什麼環遊世界 The recruiter said, 'The U. S. Fleet, that is no place for slaves, 徵兵官說“我們美軍的艦隊裡不需要你們幹苦力 The only thing you have to do is stand and watch the waves.' 你們要做的就是在船上看海” But in the morning, five oclock, they woke me from my snooze, 但大清早五點鐘我就被鬧醒 To scrub the deck and polish brass and shine the captains shoes. 被弄去洗刷甲板和黃銅給軍官刷鞋 I was stung right, stung right, S-T-U-N-G, 才發現我被騙了被騙了被-騙-了 Stung right, stung right, E. Z. Mark, thats me; 被騙了被騙了我E.Z.Mark 被騙了 When my term is over, and again Im free, 待我服役期滿重得自由 Therell be no more trips around the world for me. 我再也不會想著搞什麼環遊世界 Some time ago when Uncle Sammy had a war with Spain, 以前山姆大叔曾和西班牙打過仗(譯註:指1898年的美西戰爭) And many of the boys in blue were in the battle slain, 許多穿海魂衫的小伙子們在戰鬥中死去 Not all were killed by bullets, though, not by any means, 但害死他們的也並不全是砲彈 The biggest part that died were killed by Armours Pork and Beans. 最大的罪魁禍首是那罐頭豬肉豌豆 I was stung right, stung right, S-T-U-N-G, 才發現我被騙了被騙了被-騙-了 Stung right, stung right, E. Z. Mark, thats me; 被騙了被騙了我E.Z.Mark 被騙了 When my term is over, and again Im free, 待我服役期滿重得自由 Therell be no more trips around the world for me. 我再也不會想著搞什麼環遊世界
|
|