- Dribble2much Ankle Bully 歌詞
- Dribble2much
- Why you think they call me Ankle Bully?
知道評論裡的傢伙為啥叫我腳踝終結者? Thats cause Im breaking ya ankle boy 因為我會晃到你腳踝骨折朋友 Break em, put em all on the floor 打破你們的防守放倒你們 My jumper wet as a sprinkler 我比水花兄弟還濕我就是灑水器 Nobodys guarding me on this earth 沒有地球人能防我 You know its money like bank alerts 球是錢那我就是銀行最高警報系統 Im getting hot, feel the temperature? 我已經火遍全球感受到我的溫度了嗎 I know ya girl want my signature 你的女朋友也想要我的簽名 I know she want it, Im on call 我知道她想要我隨時待命 Im always open like Walmart 跟沃爾瑪一樣(美國沃爾瑪是24/7無休的) Remember when they used to sleep on me 記得你們以前總在睡覺不相信我可以說到做到 Now they not missing alarm clocks 現在你們甚至不敢錯過鬧鐘(雙關與sleep對應即不敢輕視我) I got em all scared to guard me 你們都害怕防守我 Look how they holding their arm far 看你們的胳膊離我多遠 I gotta show em the range 看看我的三分球 They thought I was driving a foreign car 以為我在開進口超跑(foreign car俚語一般指進口豪車即我很rich) Do they got insurance for ankles? 不過你們買腳踝保險了嗎? Cause you gon be using your OnStar 因為你只能用你的onstar尋求援助(通用汽車的信號系統) Im always breaking their ankles 我總能晃暈你 Thats why Im usually an All-Star 這就是為啥我總是當上全明星 You never catching me off guard 你無法乘機搶球 Why you think I made the sauce song ? 你覺得為啥我能做出這麼兇的歌? (sauce可指醬汁) Im already cooking em 你們已經是我的盤中餐了 Soon as I look at em I go to puttin the sauce on 馬上我就要加醬汁了 You better take em, lace em 你最好小心點係好鞋帶 I like to shake em and break em 我最愛變向過人晃倒你 Straight to the hole Ima take em 直奔籃筐拿下 Already know Ima make it 早該知道我要碾壓你們 Because Im a Ankle Bully 因為老子就是腳踝殺手 You need ya ankle braces 你們要做好腳踝骨折的準備 Run from the Ankle Bully 快避開我 Cause Im out here ankle breakin 因為我就要晃到你腳踝骨折 You know Im the Ankle Bully 你知道我是誰 So dont get ya ankles taken 所以小心點 Dont even step on the court 最好別踏入球場 Less you got some ankle support 除非你做了腳踝保護 If you want the number, its 1-800-Nobody-Is-Stopping-That-Boy 你想要我的電話? 1-800-擋5者4 I got the game on a string 我已掌控全場節奏 Feel like its glued to my hand 彷彿球被膠水粘在我手上 If you think you taking the ball? 你覺得你能拿到球? That mean Im losing my hand 除非我手斷了 Im cooking them ankles for breakfast 你們的腳踝就是我的美味早餐 Look how Im making em scramble 我打到你們尖叫 Just like the pots and the pans 就像敲擊鍋碗瓢盆(雙關pots and pans用來形容為貧所困失敗的人) You know I came with a handle 你知道我是帶著本事來的(handle指運球能力) I know you wish you could stop me 生日那天你許願自己能阻擋我 Nobodys blowing that candle 但沒有人能幫你吹那根蠟燭(雙關) Watch how I rock em to sleep 看好我會讓你們放鬆警惕 You better bring ya pajamas 你們最好穿上睡衣 Look how they slippin and fallin 看你們會怎樣一次次摔倒 I got 'em going bananas 我讓你們瘋狂 I got an Ankle Bully graveyard 我有個腳踝終結者墓地 Give me your ankles to bury 'em 你們的腳踝都被我埋在裡面 This is an ankle murder, under investigation 這個謀殺案仍在調查中 Dont got to guess who did it 不用猜誰幹的 The Ankle Bully was playing 腳踝終結者就在你們面前 You better take 'em, lace em 你最好小心點係好鞋帶 I like to shake em and break em 我最愛變向過人晃倒你 Straight to the hole Ima take em 直接上籃拿下 Already know Ima make it 你們已經知道我會這麼做 Because Im a Ankle Bully 因為我是腳踝終結者 You need ya ankle braces 你要做好腳踝骨折的準備 Run from the Ankle Bully 快避開我 Cause Im out here ankle breakin 因為我就要晃倒你 You know Im the Ankle Bully 你知道的 So dont get ya ankles taken (Yeah) 別自討苦吃
|
|