|
- Espers Rosemary Lane 歌詞
- Espers
- When I was in service in the rosemary lane
那時我在羅斯瑪麗小巷打工 I won the good will of my master amberdine 我很受到主人安伯丁的器重 'Til a sailor came there one night to lay 直到一個水手入住的某一晚 And that was the beginning of my misery 由此開始我的人生變得悲慘 He called for a candle to light him to bed 他叫人點燭台把他送到房間 Likewise a silk hankerchief to tie up his hair 還要一塊絲帕用來綁住頭髮 To tie up his hair as sailors will do 就像其他水手綁住頭髮那樣 And third my pretty polly won't you come too 第三樣啊我可愛的波莉你不一起來嗎 This may be young and foolish she thought it no harm 她年輕又傻氣想著這有什麼危險 To lie into bed why to keep herself warm 何不躺進一張讓她溫暖的床 And what was done there I will never disclose 具體發生的事情我便不再細說 But I wish that short night had been seven long years 只是我多希望那一夜有七年長 Next morning this sailor so early arose 第二天早上那水手早早起床 And into my bra 3 guineas did throw 他把三枚金幣塞進我的內衣 Saying this I will give and more I will do 他說這是我僅有的而我會給你更多 If you l be my pretty polly wherever I go 只要你繼續當漂亮的波莉時時跟著我 And if it a boy he will fight for the king 如果那是男孩他將為國王而征戰 And if it a girl she will wear a gold ring 如果那是女孩她將會戴上金指環 Wear a gold ring and a dress all of light 她將會戴上金指環穿上輝耀的長裙 And remember my service in the rosemary lane 時時回憶起我在羅斯瑪麗小巷的服務 When I was in service in the rosemary lane 那時我在羅斯瑪麗小巷打工 I won the good will of my master amberdine 我很受到主人安伯丁的器重 Til a sailor came there one night to lay 直到一個水手入住的某一晚 And that was the beginning of my misery 由此開始我的人生變得悲慘
|
|
|