- Snoh Aalegra TANGERINE DREAM 歌詞
- Snoh Aalegra
- As we leave the gate
當我們離開星門的時候 Please make sure that your seatbelt is fastened 請確保係好安全帶
So we fell off Cloud 9 所以我們從雲霄九號上掉下來了 But then we met in the sky 但是後來我們在空中相遇 I was sure I wouldnt see you again after last night 我以為昨晚之後再也見不到你了 What happens when we arrive? 我們到了以後怎麼辦? Will you still have your pride? 你還會有你的自尊嗎? Whats the chances of us being on the same flight? 我們搭同一班飛機的機率有多大? I text, 'Are you on the 12:40, New York-bound?' 我發短信“你是12:40去的紐約嗎?” You said, 'Yup' (Yup ) 你說“是” Oh, you better turn around 噢你最好轉過身去 One seat ahead, we were like, 'Damn, how?' 就在前面一個座位上我們說“該死怎麼會這樣?” Four hours in the air, you didnt make a sound 在空中飛了4個小時你一點聲音都沒有 Touched ground, you said, 'Snoh, Ill see you round' 接觸到地面你說“親愛的我們回頭見” But I wanna talk now 但我想現在談談 Told me Im such a ****ing singer, 'Man youre too loud' 告訴我我他媽是一個歌手“伙計你太大聲了” Can you land that tone, boy, can you calm down? 你能不能冷靜點孩子你能不能冷靜點? I went to claim my baggage, thats when you checked out 我去取我的行李那時你就退房了
You were supposed to be my tangerine dream 你應該是我的橘子夢 My everything 我的一切 It was all a fantasy 那都是幻想 My tangerine dream 我的橘子夢
Do you remember our first date? 你還記得我們第一次約會嗎? That juicy fruit that you wouldnt name 那個你不願說出名字的多汁水果 I loved your accent, but you wouldnt say it 我喜歡你的口音但你不肯說 Became a game that we start to play 變成了我們開始玩的遊戲 Led to our first kiss atthat arcade, downtown LA 導致了我們在洛杉磯市中心那個拱廊裡的初吻 If anybody seen, they wouldve made a scene 如果有人看到他們會大吵大鬧的 Thats why only you know what I mean when I say X plus Y is thirteen 這就是為什麼當我說x+y等於十三的時候只有你知道我的意思 After two thousand miles, we still where we were (Yup, yup) 經過兩千英里我們仍然在我們所在的地方 I tried to put it out, but you let it burn 我試圖撲滅它但你讓它燃燒 Hey (Hey, hey) The other night, I was somebody that you didnt know 那天晚上我是一個你不認識的人 Just cause I aint text you back about a week ago 因為我一周前沒回你短信 And after all that crazy shit that you said to me 在你對我說了那麼多瘋話之後 How you find this personal? 你怎麼會覺得這是私人恩怨
You were supposed to be my tangerine dream 你應該是我的橘子夢 My everything, my everything 我的一切我的一切 It was all a fantasy, yeah 都是幻想是的 My tangerine dream 我的橘子夢 You were my tangerine dream 你是我的橘子夢 My everything 我的一切 It was all a fantasy (It was all a fantasy) 這一切都是幻想 My tangerine dream 我的橘子夢
Tangerine dream 橘子夢
|
|