- the things that bind US (feat. calamari spider) 歌詞 Vylet Pony CalamariSpider
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- CalamariSpider the things that bind US (feat. calamari spider) 歌詞
- Vylet Pony CalamariSpider
- 'Something that I've thought about, uh.
在這裡說些我曾思考過的東西 Well not a ton but like, it's been on - you know - it's been in my brain, it's been in my mind. 或許並非千鈞般沉重但這些東西在我的腦中揮之不去 Uh, since I first started watching the series. I mean, specifically with the Cutiemark Crusaders, right? 在我第一遍看G4 呃先讓我們把目光聚焦在可愛軍團上 Their whole thing for the - like - a good chunk of the show was the whole: 'Oh, they don't have cutie marks !' 她們全程所經歷的相當多的內容都在講述“啊她們沒有可愛標誌!” They don't have cutie marks and they aren't treated well for it and that sucks. 她們因沒有可愛標誌遭受欺凌這確實很糟糕 And, like, I found it really cool that as characters their whole thing was just - you know - having fun. 但當我發現這群熊孩子在劇中所多數呈現的還是玩樂時其實還不賴 And being friends and experiencing life without any sort of one goal. 彼此成為朋友沒什麼要不懈堅持的目標 They were just kind of experiencing it. They weren't - like - defined by their one true talent, you know? They could just be themselves. 她們只是在體驗“目標”而已並沒有什麼真正的技能可以定義她們其實你知道嗎它們僅需做自己便無可比擬 You think about cutie marks, you could say that 'Oh! It's something that they're talented at', you know? 你想到了什麼可愛標誌你可以說“哦這是他們的天賦所在” But then there's points that doesn't really work. 但之後這種觀點並沒起多大作用 Because like, Rarity's talented at fashion and stuff - you know -and creating things, but her cutie mark is - uh - gems. 因為就像是瑞瑞在時尚與裝潢以及創造事物上頗具天賦但她的可愛標誌卻是寶石 But then like with Applejack ; she got her cutie mark when she realized she should go back to her family. 以及蘋果傑克她獲得可愛標誌是因為她意識到自己屬於蘋果家族 But that'a kind of different from apple bucking and stuff, becausethat could mean anything. 但蘋果家族每匹小馬的可愛標誌均有不同因為它們還可能意味著一些其他的東西 But I remember there was the episode where - uh - Applebloom, she made a potion. I think she stole the stuff from Zecora, and it gave her a cutie mark - quote unquote - and it was, like, plate spinning? 我記得哪兒有一集小萍花做了一瓶藥水我想她是從澤科拉那裡偷了些東西做的然後她獲得了個所謂的可愛標誌似乎是轉盤子? And she was like, 'Wow! Finally I have a goal,' or whatever and she just did plate spinning all the time! 她就像是“哇我終於有目標了!” 亦或是怎麼樣總之她一直在旋轉盤子! I can respect that I guess but it was almost like she had to? 我想我揣測的有一定道理但她一定要這樣做嗎? And I think in this situation it was more like a compulsion to. 我認為在這種情況下更具強迫意味 The issue I have with it is basically the idea of a cutie mark is the one thing that's a summation of you. Right? 對於這個議題我持有的看法即“一般的可愛標誌是一種可直觀呈現個體的結果” It's meant to be like what defines YOU and your one true purpose. 它如同一個能夠定義你以及你真正意圖的東西 But the thing is like, that's not how anyone works you can't really do that. 但事實上這不是任何小馬的生活方式 So it really annoyed me with the Cutiemark Crusaders that they got cutie marks in the end and it was this weird, 'your one entire thing in life is just helping other people find their entire thing in life' . 所以可愛軍團成員最終獲得可愛標誌這件事令我十分惱火“你們一生需要幫助其他小馬找到他們生活的全部” 這實在是太奇怪了 Maybe there's multiple things that are like important . Maybe there's no one big thing, maybe it's just a bunch of little things that there's some enjoyment in, you know? 也許在生活中會有很多事都很重要也許沒有一件大事也許只有能為你帶來歡樂的一些小事 I think I would be neat if there was more - uh - ponies without cutie marks. 如果有更多沒有可愛標誌的小馬我想我會更加純潔吧 And they weren't just trying to find one. It's just that, I don't even know. 他們不再僅僅為了一個可愛標誌而不懈努力就是這樣其餘的我也沒再多想了 I'm a little tired, I'm always tired though.' 我有些累了儘管這不值一提
|
|