|
- 音街ウナ 雨を待つ。 歌詞
- 葵木ゴウ 音街ウナ
- 夏の殘滓 蟲が鳴く河川敷 夕の帰路
夏的殘渣 蟲鳴迴響的河岸堤 夕陽中的歸途 烏が飛び立つ頃 雨を待つ。 飛鳥啟程的時刻 等待著雨。 別れは夏のゲリラ 離別是夏的游擊戰 君の言葉の本意は所詮、綺麗事だったな 你話語的真意到頭來,只是徒有其表的漂亮話呢 信じたよ馬鹿 我相信了呢笨蛋 九月の暮れの靜寂金木犀が香ったら 九月的夕暮悄無聲息金木犀飄散著香氣 ここから出て行こうか忘れたいから 從這裡逃出去吧我想要忘卻了啊 ねぇ、夕景いつかのように泣いて 吶,夕陽恍若曾已何時一般哭泣著 伏し目がちな私なんて「嫌いだ」って 對總是低垂著視線的我「真是討厭」 そう言って洗い流してよねぇ 如是道出都給沖洗掉吧吶 言葉、心はもう死んだ街が綺麗で吐きそうだ 話語、心靈都已死去街道美麗得令人作嘔 もうさ有像無象構ってないでさ 事已至此那些烏合之眾就不要理會了啊 飲み込んでしまえよ雨 全部都給吞噬殆盡吧雨啊 思い出は露泡沫 回憶是露水泡沫 約束だって同じだ 就連約定也無異 未だに夢であればと願うのは哀だ 事到如今仍舊不願相信那是現實實在是悲哀 言ったよね 早就說過了吧 何処かに行く時は一緒に 無論去哪裡都要一起 二ケツの後ろは特等席 雙人座的後方是特等席 帰りは笑って「じゃあね、ばいばい」 回家路上笑著說「回見啦,byebye」 もう馬鹿みたいじゃん 真是有夠蠢的對吧 言えない消えない 說不出口無法消散 もう消えたい癒えない 好想消失無法痊癒 脳內さっさとそっから出てけ 在腦海中趕緊給我滾出去啊 ねぇ、夕景 吶,夕陽啊 どうにもこの世界は生きにくくて仕方ないわ 看樣子這個世界真是令人難以生存得無可奈何 「嫌いだ」って「もういい」って 「真討厭」、「算了吧」 言えりゃ良かったよな 要是能說出口該有多好 「再會なんてどうせ詭弁だ」ってこの歌もまた詭弁だ 說什麼「再會什麼的說到底還是詭辯」的這首歌仍是詭辯 だから雨を待つ。 因此 等待著雨。 夕景いつかのように泣いて 夕陽恍若曾已何時一般哭泣著 泣き止まない私なんて「嫌いだ」って 對淚流不止的我「真是討厭」 そう言って洗い流してよねぇ 如是道出都給沖洗掉吧吶 夏も私ももう死んだそう思わなきゃ死にそうだ 夏天和我早已死去不這樣想便離死不遠 早く有像無象構ってないでさ 趕緊的那些烏合之眾就不要理會了啊 飲み込んでしまえよ雨 全部都給吞噬殆盡吧雨啊 別れは夏のゲリラ 離別是夏的游擊戰
|
|
|