|
- mathru はたらきたくないでござる 歌詞
- mathru
- この世に平和を満たすための
為了讓世界充滿和平 「はたらきたくないでござる」 所以在下「不想工作是也」 數えきれない戦のなかに感じでた 在數不清的戰役中切身體會到 限られた時間の圧縮と 有限時間的壓縮 吐き出す息も凍るような 與要將呼吸凍結般的重壓 重圧を背に受けて 重負于身 働きことで失う 將在工作中失去的 「夢」と「希望」の刀を手に 「夢想」與「希望」之劍握在手中 俺は悪夢と戦う 我與噩夢不斷戰鬥 飛べよ我が時代のサムライよ 飛翔吧我是順應時代而生的武士 はぐれさった魂よ 有著飛散的靈魂啊 巨大な敵と戦うための 為了與巨大的敵人對戰 「はたらきたくないでござる」 所以在下「不想工作是也」 「はたらきたくないでござる」 所以在下「不想工作是也」 (へあっ) (嘿呀) 數えきれない戦の中に感じでた 在數不清的戰役中切身體會到 限られた機會の損失と 有限機會的喪失 漢の性の狹間から 與從男人本性的狹縫中 光を見つけ出して 所發現的光芒 孤獨な旅で手にした 將在孤獨旅行中所得到的 「夢」と「希望」は形を変え 「夢想」與「希望」改變形狀 俺に力を與える 賜予我力量 爆ぜよ我が敵のリア充よ 爆裂吧我的敵人RIA充啊(RIA是現實的縮寫,充代表充實,RIA一般翻譯成人生贏家) メシの不味い現実よ 與難以下嚥的現實喲 見えない悪と戦うための 為了與看不見的邪惡作鬥爭 「そとにでたくないでござる」 所以在下「不想出門是也」 「そとにでたくないでござる」 「在下不想出門是也」 「夢」を「現実」に満たすための 為了將「夢想」與「現實」填滿 汗も涙も流そうぞ 流汗流淚吧 俺の「未來」を手にするための 為了自己掌控我的未來 「あきらめたくないでござる」 所以在下「不想放棄是也」 翔けよ我が時代のサムライよ 飛翔吧我是順應時代而生的武士 燃え盛った魂よ 有著熊熊燃燒的靈魂啊 この世に平和を満たすための 為了讓這個世界充滿和平 「はたらきたくないでござる」 所以在下「不想工作是也」 「はたらきたくないでござる」 「在下不想工作是也」 「はたらきたくないでござる」 「在下不想工作是也」 (へあっ) (嘿呀)
|
|
|