|
- 紅蓮醬 Tatara(タタラ)(翻自 初音ミク) 歌詞
- 紅蓮醬
搖搖晃晃 搖搖晃晃 くらりらりらりほー 在渾濁的街道上酩酊大醉 酩酊 濁る街の中 べいべー? 寶貝你是誰? あなた誰ですか? 從腐朽的腦袋發出的求救信號 メーデー朽ちる頭から 充滿了錯誤的求救信號 メーデー間違いだらけだ 曖昧我與我的真是曖昧
搖搖晃晃搖搖晃晃 曖昧なI mineだ曖昧だ 錯過了規定日期的求救信號 ゆらりらりらりほー 一事無成的求救信號 メーデー期限切れのまま 從磨損的腦袋裡發出的求救信號 メーデー埒もあかぬまま 吞下苦澀的求救信號 メーデーすれた頭から 曖昧我與我的真是曖昧 メーデー苦味飲みました 搖搖晃晃搖搖晃晃
咯咯大笑在想如果現如今是夢的話 曖昧なI mineだ曖昧だ 咯咯大笑在嚼著沙子 ゆらりらりらりほー 咯咯大笑在蹣跚前行 げらげら今が夢ならな 咯咯大笑充斥著錯誤 げらげら砂を噛みました 搖搖晃晃搖搖晃晃 げらげら踏鞴踏みながら 吞噬了仇恨的求救信號 げらげら間違いだらけだ 發霉腐朽的求救信號
味覺衰退的求救信號 くらりらりらりほー 沒準哪天就會死的求救信號 メーデー仇に呑まれては 環繞著盤繞著纏繞著 メーデーカビて腐るから 搖搖晃晃搖搖晃晃 メーデー灰汁も抜けぬまま 咯咯大笑即便空揮 メーデーいつか死ぬかもな 咯咯大笑即便皮膚剝落
咯咯大笑即便哪天會死 絡まった絡まった絡まった 咯咯大笑即便全是錯誤 ゆらりらりらりほー げらげら空振りながらも げらげら肌が剝がれては げらげらいつか死ぬかもな げらげら間違いだらけだ
|
|
|