- Harmony 4 You 歌詞 765 MILLION ALLSTARS
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- 765 MILLION ALLSTARS Harmony 4 You 歌詞
- 765 MILLION ALLSTARS
- 編曲 : KOH
屆け! (屆け!) 私たちのVoice キミの元へ ずっと(ずっと) ここにあるTheater (Theater) 響け! (響け!) はじまりの音 幕が開いた 傳達吧! (傳達吧!)將我們的聲音送到你身邊 Sparkling Lights! (Million Stars!) 永遠(永遠)存在於此的劇場 Hearty Song! 奏響吧! (奏響吧!)起始的聲音 將拉開序幕 Yes, All 4 You!! 熠熠閃亮! (百萬繁星!)
熱切歌唱! 目を閉じると (目を閉じると) 全為你! 浮かんでくるよ(ほら) 空っぽのステージ(ここからがそう) 合上眼簾(閉上雙眼) 夢のスタート 緩緩浮現(看吧!) 不安とかドキドキで 空無一人的舞台(就從這裡開始) 戸惑うあの日の私 讓夢想啟航 ふと目が合った 不安與悸動交錯 おいで(見える?) 自分信じて 往日那迷茫的我 未來は(こんなに) 輝いているから! 忽而視線相合
快來吧! (能看見?)相信你自己 屆け! (屆け!) 私たちのYell 彼方まで 因為未來(是如此的)光芒閃耀! ここは (ここは) 最高のTheater (Theater) 響け! (響け!) この歌に乗せ 愛を送るよ 傳達吧! (傳達吧!)讓我們的吶喊直到彼方 Sparkling Lights! (Million Stars!) 這裡是(這裡是)最棒的劇場! Hearty Song! 唱響吧! (唱響吧!)乘上這歌聲 將愛意傳遞 Yes, All 4 You!! 熠熠閃亮! (百萬繁星!)
熱切歌唱! いつも (いつも) そうTheater with you… 全為你! Theater 4 You!!
永遠(永遠)與你相伴的劇場... 一歩ずつね (一歩ずつね) 為你而作的劇場! ! 前に進んでる(Step Up) みんなと出會い(仲間が増える) 日積月累(日進月步) 楽しいeveryday 向前進發(加速) 誰もが主人公で 與大家邂逅(成為同伴) ぞれぞれのスクリーン 愉快的每一天 自由に描こう 不管誰都是主角 だから(キミも) 自分信じて 擁有各自的熒幕 願いは(なんだって) 必ず葉うから! 隨心而繪吧
所以呀(你也)相信你自己 屆け! (屆け!) 私たちのVoice キミの元へ 因為願望是(無論怎樣)都一定會實現的! ずっと(ずっと) ここにあるTheater (Theater) 響け! (響け!) 重なるHarmony 一緒に感じよう 傳達吧! (傳達吧!)將我們的歌聲送到你身邊 Sparkling Lights! (Million Stars!) 永遠(永遠)存在於此的劇場(劇場) Hearty Song! 唱響吧! (唱響吧!)讓我們一起感受重疊的和聲 Yes, All 4 You!! 熠熠閃亮! (百萬繁星!)
熱切歌唱! 汗も涙も笑顔も全てが奇跡 (寶物) 全為你! ! 本當の私でいられる場所(on stage) 言葉にできないくらいの幸せ(貰ったよ) 不論是汗水、淚水還是笑容全都是奇蹟(寶物) ありがとう! 真正的我所在的地方(在舞台上)
那用言語無法表達的幸福(收到了哦) いつか (いつか) 描いてた夢思い出す 誠摯感謝! そうだ (それは) 今この瞬間 (瞬間) 響け! (響け!) はじまりの音 幕が開いた 到何時(何時)能將曾經描繪的夢迴想起來 Sparkling Lights! (Million Stars!) 對呀! (那就是)現在這個瞬間(瞬間) Hearty Song! 唱響吧! (唱響吧!) 起始的聲音 將拉開序幕 Yes, All 4 You!! 熠熠閃亮! (百萬繁星!)
熱切歌唱! 屆け! (屆け!) 私たちのYell どこまでも 全為你! ! ここは (ここは) 最高のTheater (Theater) 響け! (響け!) 一體感Tune これが愛だよ 傳遞吧! (傳遞吧!)讓我們的吶喊遍傳四方 Sparkling Lights! (Million Stars!) 這裡是(這裡是)至高的劇場(劇場) Hearty Song! 奏響吧! (奏響吧!)合而為一的曲調 即是愛意 Yes, All 4 You!! 熠熠閃亮! (百萬繁星!)
熱切歌唱! いつも (いつも) そうHarmony with you… 全為你! ! Harmony 4 You!!
無論何時(永遠)都會與你唱響和聲...
|
|