- bbno$ more concrete pro的.hounds 歌詞
- bbno$
- [胡克:山姆露西亞]
[Hook: Sam Lucia] 把它扔回去(把它扔回去) Throw it back (throw it back) 告訴她她是否想要寄回去 Tell her if she want to send it back 把它扔回去(把它扔回去) Throw it back (throw it back) 告訴她她是否想要寄回去 Tell her if she want to send it back 發送它為蠟 Send it for a wax [詩1:bbno$] [Verse 1: bbno$] 發送給她蠟,10%的佣金 Send her for a wax, ten percent commisison 如何在地獄中讓你變得富有 How in the hell that make you rich 你拿到了錢,然後換了 You got your money up and then you switched 現在你在另一條車道上,你可能已經燒掉了這座橋 Now you're in the other lane, you might have burnt that bridge 檢查我的脖子,有點冷 Check my neck, it's kinda cold 我戴鑽石,LG冰箱(寶貝) I wear a diamond, LG fridge (baby) [詩歌2:Sam Lucia] [Verse 2: Sam Lucia] 在巡演期間讓她繼續閱讀 Left her on read during tour time 不是壞男孩,從來沒有兩次 Ain't a bad boy, never two time 生活在邊緣,這是一個美好的時光 Living on the edge, it's a good time 對她的兩條大腿做了一個該死的承諾 Made a damn pledge to her two thighs [詩3:bbno $] [Verse 3: bbno$] 他們兩個大腿通常是一個女人如何讓我失去它錢飛出我的銀行帳戶,就像我正在使用它 And them two thighs is usually how a woman's got me losing it Money flying out my bank account, like I'm using it 寶貝,你這麼魯莽,需要經濟上的幫助,來保姆 Baby you so reckless, need financial help, come babysit 誰該死的送MILFie,為什麼她得到一些假老山雀,你 Who the hell like sent MILFie, why she got some fake old ****, ya [詩句4:Sam Lucia] [Verse 4: Sam Lucia] 牛奶,牛奶,牛奶,奶昔,沒有薯條 Milk, milk, milk, milkshake, no fries 寶貝啞巴像牛一樣 Baby dumb thiccy like a bovine 她不是牛,媽媽這麼好 She is not a cow, momma so fine 她是我眼中的明星,整整一夜 She the star in my eyes, she the whole night [詩5:bbno$] [Verse 5: bbno$] 33333.14159(skrrr) 33333.14159 (skrrr) 她想要餘弦 She want the cosine 我很好,我很好,我沒事 I'm fine, I'm fine, I'm fine 我不想要你的業務 I don't want none of your business Loki和我在幾分鐘內做了這個狗* ,來拜訪了 Loki and I made this **** in minutes, come and pay a visit 什麼樣的事情必須降下來,是的,你的事業,物理定律 What goes up like must come down, yeah, your career, the laws of physics [詩6:Sam Lucia] [Verse 6: Sam Lucia] 把它扔回去 Throw it back 告訴她她是否想要寄回去 And tell her if she want to send it back 如果她想要這個蠢蛋,那就拍吧 If she want the ****y, make it clap 我只是工作然後我回來了 I just gotta work and then I'm back 我會把她放在她背上 I'll put her on her back [詩7:bbno$] [Verse 7: bbno$] 把它放在我的錶帶上,搞砸了談話 Put it on my strap, screw the conversation 聽我的nerf去brap brap Listen to my nerf go brap brap 我聽說你碰到了skrrrs I hear you hit the skrrrs 每個人都知道你的模仿 Everybody know you copycat 就像你在哪裡,你不是一隻狗,你只是一個**,你chit chit聊天 Like where you at, you ain't a dog, yo just a **** *, you chit chit chat 我永遠不會把這個嬰兒蓋上火,去抓一個恆溫器 I'd never cap this baby on some fire, go grab a thermostat [詩8: Sam Lucia] [Verse 8: Sam Lucia] 支持我 Hold me back 她看起來像一個完整的小吃 She looking like a whole damn snack 有人得到圍兜和盤子 Someone get a bib and a plate 我八天沒吃了 I ain't ate in eight days [詩9:bbno$] 是的,所以扔掉它(把它扔回來) Yeah, so throw it back (throw it back *****) 告訴她她是否想把它寄回去 Tell her if she want it send it back 是的,所以扔掉它 Yeah, so throw it back 告訴她她是否想把它寄回去 Tell her if she want it send it back 發送它為蠟,寶貝 Send it for a wax, baby [胡克:Sam Lucia] [Hook: Sam Lucia] 把它扔回去(把它扔回去) Throw it back (throw it back) 告訴她她是否想要寄回去 Tell her if she want to send it back 把它扔回去(把它扔回去) Throw it back (throw it back) 告訴她她是否想要寄回去 Tell her if she want to send it back 發送它為蠟 Send it for a wax
|
|