最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

รอไร【F.HERO】

รอไร 歌詞 F.HERO
歌詞
專輯列表
歌手介紹
F.HERO รอไร 歌詞
F.HERO
作詞:Achariya Dulyapaiboon,Nattawut Srimhok,Suttichart Saenarch
作曲:Achariya Dulyapaiboon,BOTCASH
เพลง: รอไร
ศิลปิน: The TOYS, จินตหรา พูนลาภ
因為緣分不知該將我帶至何方
ฟักกลิ้ง ฮีโร่,Boom Boom Cash
因為每一次旅程都在未知的時刻結束
เพราะโชคชะตาไม่รู้จะพาเราไปทางทิศใด
因為每一分鐘都是要下定決心的時刻
เพราะทุกๆการเดินทางไม่รู้เลยว่าจะจบเมื่อไร
天朗氣清時也許會與你邂逅
เพราะทุกนาทีคือช่วงเวลาที่ต้องตัดสินใจ
稍稍停留片刻就離我而去
โอกาสดีๆที่เจออาจผ่านเข้า
告訴他若我是他命中之人就請趕快預定
มาชั่วคราวและมันก็เดินจากไป
別傻站著幹看
บอก กับเค้าถ้าใช่ต้องรีบจอง
我不會和普羅大眾一樣跟對象手挽手並排走
อย่ามัวแต่ยืนแต่จ้องมอง
在時間追趕上我們之前
สิบ่ทันผู้ อื่นมาคล้องแขนไปควงแล้วสิหมอง
放手了該如何生存下去
กว่าวันเวลาสิมาฮอด
我也絕不會讓我倆單獨相處
ปล่อยไปจังใด๋กะบ่รอด
哥哥喲哥哥喲
สิบ่ทันได้อยู่ 2 ต่อ 2
倘若遇到命定之事
เด้อ อ้ายเด้อ
就放任自己的心去追尋吧
ถ้า เจอแล้วสิ่งที่ใช่
讓我們從這一分鐘開始
ปล่อยใจไปให้เต็มที่
它就是對對對對的事
let's start it นาทีนี้
節奏如此歡快你我無需等待
มันใช่ ใช่ ใช่ ใช่
在這短暫的一瞬間裡它將意義非凡
จังหวะนี้ยังต้องรออะไร
如若心要去愛為何還要等待
เสี้ยวนาทีมัน ก็มีความหมาย
我將不放過這寶貴的一分鐘
ถ้าใจมันรักจะต้องรอทำไม
因為我的心篤定你就是我的真命天子
นาทีนี้จะไม่ ยอมปล่อย
噢噢噢噢噢
เพราะหัวใจย้ำว่าใช่
噢噢噢噢噢
โวะ โอ โอ โอ โอ
噢噢噢噢噢
โวะ โอ โอ โอ โอ
等啥等啥等啥鴨
โวะ โอ โอ โอ โอ
噢噢噢噢噢
รอไร รอไร รอไรอ่ะ
噢噢噢噢噢
โวะ โอ โอ โอ โอ
等啥等啥等啥鴨
โวะ โอ โอ โอ โอ
噢噢噢噢噢
รอไร รอไร รอไรอ่ะ
天氣猶如冰涼解暑的冰激凌
โวะ โอ โอ โอ โอ
隨時都要融化不等待任何人
โอกาสมันก็เหมือนไอติม
它是比藍寶石更加可貴的珍寶
ที่พร้อมละลายแบบไม่รอใครชิม
因為再慢一會就要被狗兒吃了
เป็นสิ่งมีค่ากว่าเพชรพลอยไพลิน
如果白雪公主只等待南瓜車的到來
เพราะขืนมัวชักช้าสุนัขจะคาบไปกิน
恐怕不會遇見她的白馬王子
นางซินฯถ้ามัวรอรถฟักทอง
試著不用大腦去判斷
ก็คงไม่เจอเจ้าชายรับรอง
然後向外界敞開心扉
ลองปิดสมองในส่วนคัดกรอง
等啥鴨
แล้วก็เปิดหัวใจเข้าไปวัดลอง
你就是我無可替代的命中之人
รี รอ ไร เล่า
還在等啥鴨
ก็เธอน่ะใช่แบบไม่มีใครเท่า
趕緊去求個啤酒壯壯膽在你去找別的小姐姐之前
แล้วจะมัวรี รอ ไร เล่า
這個令我中意的人就是我尋尋覓覓的真命天子
รีบเข้าขอเบอร์ก่อนเธอไปเจอใครเข้า
你向我緩緩靠近倘若我再不出擊你就要離我而去
คนนี้แหละโดนเลย ใช่เลยที่ตามหา
如果內心十分篤定那又何需等待
เธอเดินผ่านมาถ้ามัวช้าเดี๋ยวเธอก็ผ่านไป
有幸邂逅了你又怎會輕易放你走
จะ รอทำไมกันถ้าใจมันบอกใช่
倘若遇到命定之事
ได้เจอเธอแล้วจะปล่อยเธอไปได้ไง
就放任自己的心去追尋吧
ถ้าเจอแล้วสิ่งที่ใช่
讓我們從這一分鐘開始
ปล่อยใจไปให้เต็มที่
它就是對對對對的事
let's start it นาทีนี้
節奏如此歡快你我無需等待
มัน ใช่ ใช่ ใช่ ใช่
在這短暫的一瞬間裡它將意義非凡
จังหวะนี้ยังต้องรออะไร
如若心要去愛為何還要等待
เสี้ยวนาทีมันก็มีความหมาย
我將不放過這寶貴的一分鐘
ถ้าใจมันรักจะต้องรอทำไม
噢噢噢噢噢
นาทีนี้จะไม่ยอมปล่อยเพราะหัวใจย้ำว่าใช่
噢噢噢噢噢
โวะ โอ โอ โอ โอ
噢噢噢噢噢
โวะ โอ โอ โอ โอ
等啥等啥等啥鴨
โวะ โอ โอ โอ โอ
噢噢噢噢噢
รอไร รอไร รอไรอ่ะ
噢噢噢噢噢
โวะ โอ โอ โอ โอ
噢噢噢噢噢
โวะ โอ โอ โอ โอ
等啥等啥等啥鴨
โวะ โอ โอ โอ โอ
生命就像跳動的樂章
รอไร รอไร รอไรอ่ะ
倘若不試著唱出來又怎能知道好壞
ชีวิตก็มันเหมือนดนตรี
如果試著轉變風格也許能走向正確的道路
ถ้าไม่ลองร้องดูคงไม่รู้อันไหนดี
只要你試著敞開心扉baby
ถ้าได้ลองเปลี่ยนสไตล์ อาจจะเจอสิ่งที่ใช่
我內心的聲音
แค่เธอลองเปิดใจนะ baby
跟我說你就是我的命中之人
ก็เสียงของหัวใจ
如果你離去了
บอกกับฉันว่าเธอคนนั้นแหละคนที่ใช่
我都不知道何時才能再見到你
ถ้าเธอเดินหายไป
一顆心飄忽不定
เมื่อไรฉันเอง ก็ไม่รู้ว่าจะได้เจออีกไหม
你是誰我的心想要知曉
เหมือนหัวใจมันลอยล่องตาม
不願放任你離我而去
น้องเป็นใครใจพี่อยากถาม
如果放你走我恐怕會得了失心瘋
ไม่ปล่อยคนงามให้เดินจากไป
暢通無阻
ถ้าปล่อยคนงามพี่คงขาดใจ
暢通無阻
no holding back
暢通無阻
no no holding back

no no holding back
節奏如此歡快你我無需等待
Yeah
在這短暫的一瞬間裡它將意義非凡
จังหวะนี้ยังต้องรออะไร
如若心要去愛為何還要等待
เสี้ยวนาทีมันก็มีความหมาย
我將不放過這寶貴的一分鐘
ถ้าใจมันรักจะต้องรอทำไม
噢噢噢噢噢
นาทีนี้จะไม่ยอมปล่อยเพราะหัวใจย้ำว่าใช่
噢噢噢噢噢
โวะ โอ โอ โอ โอ
噢噢噢噢噢
โวะ โอ โอ โอ โอ
等啥等啥等啥鴨
โวะ โอ โอ โอ โอ
噢噢噢噢噢
รอไร รอไร รอไร อ่ะ
噢噢噢噢噢
โวะ โอ โอ โอ โอ
噢噢噢噢噢
โวะ โอ โอ โอ โอ
哥哥喲哥哥喲
โวะ โอ โอ โอ โอ
เด้อ อ้ายเด้อ
***Lyrics are from third-parties***
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )