|
- WANDS 明日もし 君が 壞れても 歌詞
- WANDS
- 明日もし君が壊れても
那呼喚著我的名字的是誰的聲音呢
自黑暗之中傳來的深沉哀傷
膚若凝脂的你在我的心底散發著光芒
時至今日我仍黑白不分
這樣的愛情是否已經不合時宜了呢 Call my name 誰かが呼ぶ聲 我們終日唯獨等待黎明降臨 暗闇の深い悲しみ 若是明天你就將消失不見 白い素肌の君が僕のそこに光をさす 我也無法從此處逃離
只因將我疲憊不堪的身體治癒的 黒か白か分からないまま 唯有你的微笑 こんな愛は時代遅れなのか 孤寂難耐的心中彷彿是裂開深壑一般的空落 僕らは一日中朝が訪れるのを待つだけ 無法抑制自己這不知為何而煩躁不安的心
“還是無法遺忘那段戀情” 初遇之時我曾這麼說道 明日もし君が壊れても 擺出將真心隱藏的那副表情這樣的我是否還有救呢 ここから逃げ出さない 若是明天你就將消失不見 疲れた體を癒す 我也仍會遲徊不決吧 君の微笑みよ 因為只有愛過才會明白
“失去”的恐怖 Lonely heart もて餘す心ポッカリ穴が空いたようだ 若是明天你就將消失不見 自分を抑えきれず何かにイライラしてた 即使我的眼前已經空無一物 「あの戀を忘れられない」と出逢ったころ話してたね 在這安然昇平的時光之中 本心を隠した表情まだ僕には救いがありそう 我們也將攜手邁步走向
你所嚮往的那片幻境 明日もし君が壊れても さまよい続けるだろう 愛して初めて知った 失う怖さを
明日もし君が壊れても 何も見えなくなっても 安らかな時の中で 僕らは歩き出す
君のまぼろしよ
|
|
|