最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

who是driving this thing【Gary Barlow】

who是driving this thing 歌詞 Gary Barlow
歌詞
專輯列表
歌手介紹
Gary Barlow who是driving this thing 歌詞
Gary Barlow
Hello everyone
大家好啊~
You alright? Hello? Hello?
你們好嗎?你們好你們好!
Okay, today's recording is for album called 'Music Played by Humans'
好的,今天咱們要錄一張專輯,名字叫《人的音樂》
Welcome humans
各位“人”大家好啊
I'm good luck, see you on the other side
祝我好運,咱們錄音棚裡見~
One, two, three...
3,2, 1
There's a key and a spark
鑰匙轉動,火花飛濺
And then out of the dark
接著黑暗中
Comes a sound of a snare and a skin
傳來調弦聲
And the pulse of a drum
跳動的鼓聲
Say something's to come
預示著一段奇幻旅程
There's a journey that's about to begin
正要發生
An' like a fire and smoke, vodka and coke
濃煙烈火,碳酸烈酒
Certain combinations seem to attract
碰撞出極致誘惑
So when you pull down the rear- view to see what's near
當你拉過後視鏡想一探究竟
You find a double bass got in the back
你會發現低音提琴已經就位
An' suddеnly these guys call out to some kеys guys
突然他們又喊出鍵盤手
And shout, 'Climb in please guys, there's space in this song here for you'
叫道“放開彈吧,這首歌給你足夠的音域!”
So sit back
所以坐穩了
Strap in
係好安全帶
Keep your hands inside the car
不要把手伸出窗外
Just check your belt and tighten
檢查一遍安全帶是不是係緊了
Secure all your loose items
收好你的零碎物品
With these guys around, we're gonna hit the speed of sound
這些傢伙要帶我們來場音速旅行
But before we say go, hey
但出發之前,我想問一句
Does anybody know who's drivin' this thing?
有沒有人知道,這裡誰說了算?
The needle starts shaking cause the motor's waking up
引擎甦醒,指針震顫
And all the horns start coming to life
喇叭都重獲新聲
With a big low growl like a cat on the prowl
陣陣轟鳴彷彿等待進攻的貓之低吼
Then a stab, sharp as a knife
又突然如利刃出鞘
To reach light speed all y'need is a few more reeds in a song
想要達到全速,你還要來點管樂
Five saxes in a row rise out the back, blow hard an' all the stars go long
五個薩克斯風排成一列,吹到直冒金星
Just when you panic this thing is not aerodynamic
就在這時你發現這玩意兒不合飛行原理
You find you've got wings as the strings climb aboard
它竟隨著弦樂爬升,生出一對翅膀!
So sit back
所以坐穩了
Strap in
係好你的安全帶
Keep your hands inside the car
不要把手伸出窗外
Just check your belt and tighten
檢查一遍安全帶是不是係緊了
Secure all your loose items
收好你的零碎物品
With these guys around, we're gonna hit the speed of sound
這些傢伙要帶我們來場音速旅行
But before you say go, hey
但出發之前,我想問一句
Does anybody know who's drivin' this thing?
有沒有人知道,這裡誰說了算?
Yeah, who's driving this thing?
這裡誰說了算啊?
Yeah, who's driving this thing?
這裡誰說了算啊?
On a wing and a prayer (Yes we are)
祈禱吧,起飛吧(妥妥的)
Are we happy back there? (Yes we are)
故地重遊,開心吧(必須的)
Are we worse for wear? (Yes we are)
筋疲力盡了? (還真是)
Does anybody care? (No)
有人介意嗎? (才沒有!)
Speed takes what control you've got
速度裹挾,全盤接手
You have fabulous sails
這是一趟夢幻旅程
But if you haven't got a rudder you haven't got a yacht
但你要先有金剛鑽,後攬瓷器活
Hey
不是嗎?
Temperature's rising, the engine is hissing
溫度飆升,引擎嘶吼
The guys reminisce how this whole thing got started
人們才想起來這玩意是怎麼飛起來的
You realise the part of the band you've been missing
這時你才注意到這樂隊好像少了點什麼
Music is only a song if you sing
沒有歌手的歌只能叫曲子
God, Don't tell me the singer is driving this thing
老天,不會是歌手說了算吧!
Sit back
坐穩了!
Strap in
係好了!
Keep your hands inside the car
不要把手伸出窗外!
Just check your belt and tighten
檢查一遍安全帶是不是係緊了!
Secure all your loose items
收好你的零碎物品!
At last I understand, if you're a player in this band
我終於明白了,只要你是樂隊的一員
It means you've got a hand on the wheel
你就有權決定我們去哪
If you beat, strum or blow scrape or sing
只要你擺弄一樣樂器
Which means you are alive in this
你就活在這音樂中
Everyone's driving this thing
所以每個人都說了算!
In 10, 9, 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1
10,9,8,7,6,5,4,3,2,1
Okay, open the doors and let 'em in
時間到,開門營業吧!
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )