- B.A.P 빗소리 歌詞
- B.A.P
- 어우워어우워우워어우워우워어우워
Oh woo oh wooa oh wooa wooh oh woo 너란여잔혼란스러운문답 你這個女人是讓人疑惑的回答 난입을다문다 讓我沉默著 사랑을이별에묻다 離別了這樣的愛情 창밖엔잊어버린비바람이분다 忘記了窗外吹打著的風雨 새벽에듣는라디오소리 엔익숙한음악들 在凌晨的收音機裡聽到了熟悉的音樂 니생각나기엔딱좋아 正好想起你 비어있는커피잔두개 兩個空蕩蕩的咖啡杯 니가없는자리, 난외로움과다투네 沒有你的位置,我一個人孤單著 혼자길거리를걷다 我獨自走在街上 자주가던카페, 영화관을본다 常去的咖啡廳,電影院 나조차추억에잠기는데넌어떨까? 我沉浸在回憶中,你又如何? 이 날씨, 온기, 스치는 바람까지도 기억이 날까? 這樣的天氣,溫度,你還記得嗎? 그저지나간흑백필름처럼잊혀질사람 像過去黑白膠片一樣被人遺忘 아직도널그리워하다난잠이들어 想念著你入睡 비내리는밤, 오늘은난잠못 이뤄 下雨的夜晚,今天我卻無法入睡 이빗소리가니목소린지 這雨聲是你的聲音吧 날부르는소린지나만널생각하니? 是呼喚我的聲音吧只有我在想著你? 이 비가 나를 위로해줄까 這雨聲是來安慰我的嗎 이런 내 맘을 알까? 자꾸 니가 생각나 這不正是我的心?總是想著你 어우워어우워우워어우워우워어우워 Oh woo oh wooa oh wooa wooh oh woo (널연필로그려보다내리는빗물이란지우개로지워본다.) (我用鉛筆勾畫著你但這雨水卻像是橡皮將它抹去) 어우워어우워우워어우워우워어우워 Oh woo oh wooa oh wooa wooh oh woo (널 오늘도그려본다, 내가널지울수있을까?) (今天也這樣畫了你.我可以將它抹去嗎?) 새빨간우산 紅色鮮豔的雨傘 축축이젖은옷과 운동화 打濕的衣服和運動鞋 보일러를껐다켰다 將鍋爐關了又開 뭘해도마르지않아 卻什麼也做不了 그게내맘인지아닌지 這是我的心嗎 혼란스러운문답 卻是個疑惑的回答 비내리던날, 너에게반해서 下雨的日子,曾迷上過你 우린서로 를참많이도사랑했어 我們真的很相愛 (굳이애써) 그럴필요없었던것만같아서 (百般費心)像是沒有必要一樣 막맘이아퍼(맘이아퍼) 我的心很疼(很疼) (맨처음부터내왼쪽가슴에널안고진하게남겨) 從一開始就將你擁入我左邊的胸口 지금은깊숙이박혀버린파편처럼 남아서 現在我的心仍然殘留著深深的碎片 넌나를끌어당겨 我被你吸引著 너없이도살수있단거짓말해버린것같아맘을버리지만 被拋棄的心雖然說著沒有你也能活下去的謊言 아직도널그리워하다난잠이들어 想念著你入睡 비내리는밤, 오늘은난잠못이뤄 下雨的夜晚,今天我卻無法入睡 이빗소리가니목소린지 這雨聲是你的聲音吧 날부르는소린지나만널생각하니 是呼喚我的聲音吧只有我在想著你? 이 비가 나를 위로해줄까 這雨聲是來安慰我的嗎 이런 내 맘을 알까 자꾸 니가 생각나 這不正是我的心?總是想著你 하늘아날도와줘 老天快幫我 이비를좀멈춰줘 讓這雨停下 그애를잊을수있게Oh No 讓我忘記她Oh No 이빗소리가니목소린지 這雨聲是你的聲音吧 날부르는소린지나만널생각하니 是呼喚我的聲音吧只有我在想著你? 이 비가 나를 위로해줄까 這雨聲是來安慰我的嗎 이런 내 맘을 알까 자꾸 니가 생각나 這不正是我的心?總是想著你 창밖에울리는빗소리(어우워어우워) 窗外哭泣的雨聲(Oh woo oh wooa) 생각이나, 우리의기억이(어우워어우워) 我想起我們的回憶 I can't leave without u girl(어우워어우워) I can't leave without u girl(Oh woo oh wooa) 비내리는날이면그리워, 너와 의입맞춤 下雨的那天,會懷念與你深吻的時候 창밖에울리는빗소리(어우워어우워) 窗外哭泣的雨聲(Oh woo oh wooa) 생각이나 , 우리의기억이(어우워어우워) 我想起我們的回憶 I can't leave without u girl(어우워어우워) I can't leave without u girl(Oh woo oh wooa) 비내리는날이면언제든너와마주치는걸 下雨的那天,會懷念與你深吻的時候
|
|