- Kimberley Tell No Hard Feelings 歌詞
- Kimberley Tell
- No quieras saber más
我不想知道更多 Lo nuestro fue el epílogo 我們已經走到末章 No tengo tiempo pa' escuchar tu monólogo 我沒有時間再聽你的獨白 Cliché de catálogo 陳詞濫調的目錄 Pa' qué arrastrarlo 幹嘛這麼拖沓 Las segundas partes nunca fueron buenas 續集永遠是爛作 La barriga llena 肚子已經飽了 Recogí la cena 我拿起晚餐 Todo lo que digas, tiraré de la cadena 還有你說的一切我都會衝下去 Y si te veo por la calle, diré hola 如果我在街上看見你我會打招呼 Y si me quieres hablar, que no estoy sola 如果你想和我敘敘舊我可不是一個人 Y quieres trepar por mi casita del árbol 你想爬上我的樹屋 Y beber champán sobre mi tejado 在我的屋頂上喝香檳 Y no me tuviste en cuenta cuando escupiste fuego 你雜技噴火時可沒考慮過我的感受 Cuando me echaste del juego 你把我劃開在你的樂趣之外 Pero no hard feelings, no hard feelings 但我沒往心裡去沒往心裡去噢 Decías que mi boca te sabía a miel 你曾說我的嘴唇嘗若蜂蜜 Ahora te pico mi veneno si me tocas la piel 現在你要碰我的皮膚你會中毒的 Oh oh (oh oh), ve y despídete 噢噢說再見吧 Coge el último tren 快去趕末班車 Todo este tiempo esperando disculpas 一直在等待你的道歉 Ah no! que no te echo la culpa (guilty) 啊不我沒有怪你(guilty) Que ya soy adulta 我是成年人了 Que en verdad yo soy justa 講真我很講理 Pero es que verte me recuerda lo mierda que soy yo (game over) 但看見你就讓我想起了我有多糟(game over) Y quieres trepar por mi casita del árbol 你想爬上我的樹屋 Y beber champán sobre mi tejado 在我的屋頂上喝香檳 Y no me tuviste en cuenta cuando escupiste fuego 你雜技噴火時可沒考慮過我的感受 Cuando me echaste del juego 你把我劃開在你的樂趣之外 Pero no hard feelings, no hard feelings, no hard feelings 但我沒往心裡去沒往心裡去 No hard feelings, baby 我沒往心裡去噢寶貝 Todo bien por aquí 我這邊過得很好 Tutto bene 過得非常好 Y quieres trepar por mi casita del árbol 你想爬上我的樹屋 Y beber champán sobre mi tejado 在我的屋頂上喝香檳 Y no me tuviste en cuenta cuando escupiste fuego 你雜技噴火時可沒考慮過我的感受 Cuando me echaste del juego 你把我劃開在你的樂趣之外 Pero no hard feelings, no hard feelings, no hard feelings 但我沒往心裡去沒往心裡去沒往心裡去噢
|
|