|
- 10-FEET ナクシタモノ 歌詞
- 10-FEET
- どこかへ消えてった
已經消散去了何方
一個人回家時的歌唱 帰りの獨り唄 對於已經哭著看過無數遍的 電影再也哭不出來了 何度も泣いて見てた 無法傳達的心意也好失去的東西也罷
是否改變了模樣 映畫で泣けなかった 最想要的東西已經看不見了
我跨過了我的過往 屆かなかった事や無くしたモノ 要去哪裡的話
就朝著充滿著愛的方向 形は変わるかな 要去哪裡的話
向著始終無法實現的願望 一番欲しいモノがもう見えないよ 和無法傳達的方向
就這樣一直伸出手吧 My past I passed ah yeah 在悲傷的深處總是
能發現一直尋找的東西 何処に行けば 已經消散去了何方
一個人回家時的歌唱 溢れ出しそうな愛の方へ 成為口頭禪的那句話
第一次說不出口去表達 何処に行けば 無法傳達的心意也好失去的東西也罷
是否改變了模樣 手に入らないままの願いと 最想要的東西已經看不見了
我跨過了我的過往 屆かない方へ手を 要去哪裡的話 伸ばし続けたまま 就朝著充滿著愛的方向
要去哪裡的話 悲しみの奧でずっと 向著始終無法實現的願望 探してたモノを見つけた 和無法傳達的方向
就這樣一直伸出手吧 どこかへ消えてった 在悲傷的深處總是
能發現一直尋找的東西 帰りの獨り唄
口癖のあの言葉
初めて言えなかった
屆かなかった事や無くしたモノ
形は変わるかな
一番欲しいモノがもう見えないよ
My past I passed ah yeah
何処に行けば
溢れ出しそうな愛の方へ
何処に行けば
手に入らないままの願いと
屆かない方へ手を 伸ばし続けたまま
悲しみの奧でずっと 探してたモノを見つけた
|
|
|