- I May Fall (Acoustic) 歌詞 Videri String Quartet Jeff Williams Casey Lee Williams
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- Casey Lee Williams I May Fall (Acoustic) 歌詞
- Videri String Quartet Jeff Williams Casey Lee Williams
- There's a day when our hearts will be broken
總有個日子,當我們的心靈即將破碎 When the shadow will cast out the light 當闇影將光芒給驅逐出去 And our eyes cried million tears 而我們的眼中垂淚了百萬次 Help won't arrive 援助並沒有到來 There's a day when our courage collapsed 總有個日子,當我們的勇氣崩潰瓦解 And our friends turn and leave us behind 而朋友轉身離開留下我們 Creatures of darkness will triumph 來自黑闇的怪物將高歌勝利 The sun won 't rise 陽光不會再升起 When we lost all hope 當我們失去所有希望 And succumbed to fear 屈服在於恐懼之中 And the skies rain blood 天空開始降下血雨 And the end draws near 終結已經斷然臨近 I may fall~ 我也許會隕落~ With not like this, it won' t be by your hand 不是以這樣的方式,也不會是經由你的手 I may fall~ 我也許會隕落~ Not this place, not today 但不是這兒,也不是今天 I may fall~ 我也許會隕落~ Bring it on, it's not enough to take me down 放馬過來,這還不足以把我打倒 I may fall~ 我也許會隕落~ There's a place where we'll stand outnumbered 總有個場地,當我們都將會寡不敵眾 Where the wolves and the soul-less will rise 當狼群和無魂者將會崛起 In the time of our final moments 在我們處於最終的那個時刻 Every dream dies 所有夢想將消亡 There's a place where our shields will lay shattered 總有個場地,當我們的防禦將被擊碎 And the fear's all that1s left in our hearts 我們的心中就只剩下恐懼 strength and our courage have run out 我們的力量及勇氣都以用盡 We fall apart 我們會四分五裂 When we lose our faith 當我們已失去了信念 And forsake our friends 拋棄了我們的朋友 When the moon is gone 當月亮消失的時候 And we reached our end 而我們到達了終焉 I may fall 我也許會隕落 There's a moment that changes a life when 總有個剎那,將改變生活的一切之時 We do something that no one else can 我們做出無人能及的事物 And thepath that we1ve taken will lead us 而我們選擇之路將帶領我們 One final stand 一個最後的奮起 There's a moment we'll make a decision 總有個剎那,我們將會做出一個決定 Not to cower and crash on the ground 不是作為懦夫以及自墮者 The moment we face on those demons 當我們面對上那些惡魔之時 Our courage found 我們找回了勇氣 When we stand with friends 當我們與朋友在一起 and we won't retreat 我們不會再退縮了 and we stare down death 我們盯著死亡退下 then the taste is sweet 這滋味相當地甜美 I may fall~ 我也許會隕落 But not like this, it won't be by your hand 不是以這樣的方式,也不會是經由你的手 I may fall~ 我也許會隕落 Not this place , not today 但不是這兒,也不是今天 I may fall~ 我也許會隕落 Bring it on, it1s not enough to take me down 放馬過來,這還不足以把我打倒 I may fall~ 我也許會隕落
|
|