|
- ATOLS ユラグ (feat. 初音ミク) 歌詞
- ATOLS
- ユラグ- ATOLS
飄搖- ATOLS
搖搖欲墜的0 界點 揺らげ0 の點よ 岌岌可危的0 界線 揺らげ0 の線よ 凸是波形的傾斜 凸はうねり歪み 凹是折曲的峰度 凹はうねり尖り 重疊相互糅雜 重なり混ざり合う 碰撞交叉迸發 ぶつかり弾け合う 周而復始的波動 繰り返し波打つ 周而復始的波動 繰り返し波打つ 銘刻的時間啊一如光的聲音 刻め時よ光の音のままに 銘刻的時間啊一如光的聲音 刻め時よ光の音のままに 響徹這個世界環繞不絕 響き渡れ絶えずこの世界で 響徹這個世界環繞不絕 響き渡れ絶えずこの世界で 青色扭曲的波浪啊 青きうねる波よ 聲音都失真的風啊 唸りうねる風よ 重疊相互糅雜 重なり混ざり合う 碰撞交叉迸發 ぶつかり弾け合う 閃閃發光的保護膜中 煌く膜の中 織造的螺旋體 紡ぎ上げる螺旋 開始搖晃吧存在 揺らぎだす存在 開始搖晃吧存在 揺らぎだす存在 將蜂擁而上的波浪 押し寄せる波間を 一次一次推開 掻き分け掻き分け ——向前穿行—— 泳いだ 如同不曾斷絕的心臟的鼓動
彷彿急促奔走著內心的呼喊 絶えず走る鼓動の音のままに 響徹這個世界環繞不絕 刻み走る心の音のままに 響徹這個世界環繞不絕 響き渡れ絶えずこの世界で 熱情洶湧的潮水啊 響き渡れ絶えずこの世界で 轟鳴作響的潮水啊 熱きうねる波よ 重疊相互糅雜 唸りうねる波よ 碰撞交叉迸發 重なり混ざり合う 為將絕望引向生路 ぶつかり弾け合う 締造的飛翼 絶望を活路へ 開始搖晃了存在 築き上げる翼 開始搖晃了存在 揺らぎだす存在 從漸漸逼近的風 揺らぎだす存在 一次一次跨越 迫り來る風間を 突破重圍展開雙翼 掻き分け掻き分け 自由地在空中飛舞 乗り越え羽ばたく 向著更高更遠的前方 空を舞う自由に 踏著大地奔跑 高く遙か先へ 往更遠的遠方前進 大地を蹴り走る 搖晃不止的存在 進む遙か先へ 搖晃不止的存在 揺らぎだす存在 飛往高空向著宇宙 揺らぎだす存在 目標是更遠的未來 空を飛び宇宙へ 不斷動搖的感情 目指す遙か先へ 不斷動搖的感情 揺らぎだす感情 重疊相互糅雜 揺らぎだす感情 我呼吸著 重なり混ざり 今私は呼吸する
|
|
|