- Perfect-area complete! 歌詞 Hommarju ちゅーにゃん
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- ちゅーにゃん Perfect-area complete! 歌詞
- Hommarju ちゅーにゃん
- 放っといて育つものなんだ なんだろう?
任其自由成長的事物 one more chance,one more chance one more chance,one more chance never never give up! never never give up! one more chance,one more chance one more chance,one more chance never give up! never give up! 出會いましては簡単すぎるよ 關於邂逅的問題再簡單不過了 最初に決めた答えはひとつ 最初決定的答案就只有一個 ときめきました合格しますか? 心情激動這個回答能算合格嗎? 戀も勝負もあわてない 戀愛和比賽我都不驚慌 コツコツコツと徹夜に溜息 孜孜不倦的我整夜在嘆氣 私の中に天才dreamer 我的心中有個天才dreamer 思うことみな葉えばいいな 如果能夠心想事成那多好啊 他人の世界は気にしない! (Nyan!) 別人的世界完全不關我事! (喵!) Perfect-area complete! Perfect-area complete! 絶対ここで待ってるんだ 我絕對會在這裡等著你的 Perfect-area 望む聲が聞こえるよ Perfect-area 你的聲音終於聽到了 ah! EAR EAR!! ah! EAR EAR!! Why?とまらないすれちがい Why? 停不下來最後擦肩而過 私が相談相手なら 要是找我商量的話 「友達かい?」「友達です。」 「我們是朋友?」「是朋友」 悲しき0點だね 真是悲慘的0分 No!やりなおしかきなおし No! 再考多一次再做多一遍 本気でone more chance please 認真地one more chance please 今より素敵な未來があるのに 本來還有比現在更美好的未來的 今より素敵にmy life,my life, my life!! 比現在更加美好my life, my life, my life!! 願いましたよ月にも星にも 向著星空月亮我許了一個願 科學的にはどうにもならず 雖然這種事情沒有科學依據 かがやき増したあしたを夢みて 但是夢見增添了不少光彩的明天 戀でガマンを學んだね 讓我在戀愛中學會忍耐 ムクムクムクと広がる雨雲 密密麻麻地擴大的雨雲 私をぬらす瞬間squall 在淋濕我的瞬間squall 悩みごとほら流れたみたい 煩惱的事情彷彿都被沖走了 泣き言なんて忘れよう(よし!) 抱怨的話語就別放在心(好!) Passive-nature conversation! Passive-nature conversation! 感動したいもっとずっと 我想感動得更深刻更長久 Passive-nature 自分次第変われるよ Passive-nature 聽從自己改變自我吧 hi! EAR EAR! ! hi! EAR EAR!! What?さりげなくきいてみた What? 若無其事地問了他一下 私は勉強不足で 因為我知識淺薄 「可能性…」「ありますか?」 「可能性…」「是否還有呢?」 試験は何點かな 究竟考到多少分 Yes!だれだってきみだって Yes! 不論會是誰就算那是你 間に合う give up? It's wrong! 也能趕上 give up? It's wrong! これから始まる季節にあいさつ 向今後即將來臨的季節打聲招呼 これから始めるmy love,my love,my love!! 今後即將要開始my love,my love ,my love!! 気がついたときにはうまれてたなぜだろう? 當注意到的時候就已萌生出來 那是為什麼呢? さあね…意識はもう育ちつつあるよ 誰知道…但意識卻已經培育成熟了哦 つよくつよくね 非常非常之堅強 Why?とまらないこのきもち Why? 這份思念無法停止下來 私の勉強不足で 因為我知識淺薄 「可能性…」「ありますか?」 「可能性…」「是否還有呢?」 それとも0點かな 還是說得了個0分呢 No!やりなおしかきなおし No! 再考多一次再做多一遍 本気でone more chance please 認真地one more chance please いまより素敵な未來があるから 因為有比現在更美好的未來 いまより素敵にmy life,my life,my life!! 比現在更加美好my life,my life,my life!!
|
|