|
- なぎ 獨りぼっちユートピア 歌詞
- なぎ
- 綺麗なものを僕は見下して
美麗的東西我看不起 誰よりも憧れてたんだ 明明曾經比誰都還要憧憬 噓をついて答えが出るのなら 如果說謊仍能夠得到答案 僕は間違ったままでいい 那我繼續錯下去也沒關係 世界を簡単に変えることができるなら 如果世界能夠輕易地被改變 どうか僕に優しい世界を 就請給我溫柔的世界 たくさんのアイを 和滿滿的愛吧
愛也好戀情也好全都丟掉了 愛も戀も全部捨ててしまって 即使如此卻還是想要被愛很任性吧? それでも愛されたいなんてわがままじゃない? 我一定還只是個孩子 僕はきっとまだまだ子供だから 所以其實是比誰都還要寂寞的唷 本當は誰よりも寂しいんだよ 今天的我仍是強求著自己沒有的東西
明明沒有抓住的興致卻仍然伸出了手 また今日も僕はないものねだりで 徒有形體的夢和現實之類的 摑む気もないのに手を伸ばした 明明不可能會實現 形だけの夢と現実なんて 如果自己能夠輕易地改變 葉うはずなんてなかったんだ 就請給我反抗的勇氣 自分を簡単に変えることができるなら 和對抗一切的聲音吧 どうか僕に抗う勇気を 夢想也好理想也好全都丟掉了 立ち向かう聲を 即使如此卻還是想要描繪很可笑吧?
雖然我是個懦弱又膽小的人 夢も理想も全部捨ててしまって 但我肯定還是不會放棄的 それでも描きたいって滑稽じゃない? 一直以來 都只是從遠遠的地方看著 僕は臆病で弱蟲だけど 不讓人發現地偷偷哭著 本當はきっとまだ諦めてないんだ 打從一開始就把那雙伸向我的手
甩開的人就是我就是我啊 ずっと遠くから見てるばっかりで 愛也好 ばれないように泣いてたんだ 戀情也好夢想也好全都丟掉了 最初から手は差し伸べられていて 即使如此卻還是想要被愛會很任性嗎? 振り払ったのは僕で僕で 我一定還只是個孩子
所以其實是比誰都還想被愛的唷 愛も
戀も夢も全部捨ててしまって それでも愛されたいなんてわがままかな? 僕はきっとまだまだ子供だから 本當は誰よりも 愛されたいんだよ
|
|
|