|
- 逄日帆_AUTISM 不讓你過 01(翻自 まふまふ) 歌詞
- 逄日帆_AUTISM
- 笑われないように息をひそめて
為了不被嘲笑而屏住了呼吸 どこかに消えた黃昏の空 就如在某一處垂暮的黃昏之空 明日は鬼の手の鳴るほうへ 明日前往鬼拍著手的方向而去 上手に生きていこう 熟練地活下去吧 もうちょっとボクを嫌って 再更加討厭我一點吧 うんいいよ強くたたいて 嗯可以哦強力地攻擊我吧 嫌われるより嫌われ未満が怖い 比起被討厭不完全的討厭更恐怖 ボクはここにいるよねね? 我就在這裡對吧吶? とおせんぼとおせんぼ 不能通過唷不能通過唷 ここからボクはとおせんぼ 從這裡開始我不再讓人通行了 溢れてひとり影踏むばかり 漫溢的孤獨正近在咫尺 かくれんぼかくれんぼ 捉迷藏來玩捉迷藏吧 誰も見つけてくれないの? 誰也不願意找到我嗎? いないないないない 不在這不在不在不在 ボクがいないないなあ 我已經不在了啊 透明色の雲になるより 比起成為透明色的雲彩 嫌われ者の名札をください 請給我一張討人厭者的名片吧 擦りむいてわかるひざの痛みが 透過擦傷了解到了膝蓋上的疼痛 ボクを數えてくれる 正在數落著我 そんなんじゃダメだと言って 對我說「這樣可不行」吧 うんいいよ強くたたいて 嗯可以哦強力地攻擊我吧 この白線の內側に押し寄せる 這白線的內側正逐漸地向我逼近 空白だけは怖いなな 盡是空白而令人恐懼啊吶 わすれんぼわすれんぼ 忘記的話忘記的話 ボクのことはわすれんぼ 我是那個被遺忘的啊 手を振ってひとり塗り絵の中で 一個人揮舞著手在描繪的塗鴉之中 知らないよもういいよ 不知道啊已經夠了 君もどっかに行っちゃえよ 你也快去別的地方吧 いたいたいたいたい 好痛啊好痛好痛好痛 胸がいたいたいなあ 胸口好悶好痛啊 とおせんぼとおせんぼ 不能通過唷不能通過唷 とおせんぼとおせんぼ 不能通過唷不能通過唷 「みーつけたっ」 「找到你了」 とおせんぼとおせんぼ 不能通過唷不能通過唷 それなら君はとおせんぼ! 如此一來就輪到你禁止通行了 騙されないように...巻き込まないように 為了不被欺騙 為了不被捲入其中 優しくしたら泣いてしまうよ? 若被溫柔對待的話是會哭的哦? いたいたいたいたい 好痛啊好痛好痛好痛 胸がいたいたいなあ 胸口好悶好痛啊 いないいないばあ 就說了我已經不見了啊
|
|
|