|
- 高耀太 애원 歌詞
- 高耀太
- 사랑하지마이해하지마
不要愛了不要理解了 나에게너는어울리지않아 對於我而言你並不是合適的那個人 파랗게멍든내삶에 在我遍布青色淤青的人生之中 무게로지쳐가게될거야 這重量讓我感到疲憊 다를거라고기대하지마 不要期待會有什麼不同了 널아프게한다른사람들과 還有讓我痛苦的其他人 너는감당할수없는 你無法承受的我的模樣 내모습끝이보이는듯해 似乎看到了盡頭 모두가진너를보면자꾸 욕심이나 若是看著擁有一切的你總是有著欲心 다시날살고싶게해 我想再次活下去 사랑하고싶게해 想要去愛 날 내버려둬날그만놓아줘 將我丟下的你到此為止吧放手吧 난어차피가질수없는너인걸 反正無法擁有我的是你 어서달아나애원하기전에 在懇求之前快點逃離吧 내눈물로머물러주길 我只想用眼淚將你挽留 눈물로머물러주길 用眼淚將你挽留 아니떠나가주길 請不要離我而去 어차피우린이미 反正我們(之間的關係)已經 차갑게굳어졌으니That's me 冷冷地凝固了我就這樣 So many time the burning day and again And and and again 그래도내겐Everyday no doubt you 就那樣每一天對你都沒有疑心 고민했지만사랑엔이유가없어 雖然很苦惱但也沒有愛下去的理由了 이별을이미했다해도 就算已經離別 내게는이유가없어애써 對於你沒有費心的理由了 떠나려고하지마떠나지마 不要離我而去不要離開 새롭게시작할수있어You & I 會有嶄新的開始的吧我和你 힘이들겠지많이울겠지 雖然疲憊不堪總是哭泣 널미치도록그리워하겠지 我真的想你想到發瘋 길지않은너와의그추억이 與你那並不長久的回憶 내겐전부일테니 對於我而言會是我的全部吧 밝게웃는너를보면 若是看到綻放明媚的微笑的你 자꾸행복해져 總是感到很幸福 다시날살고싶게해 我想再次活下去 사랑하고싶게해 想要去愛 날내버려둬날그만놓아줘 將我丟下的你到此為止吧放手吧 난어차피가질수없는너 인걸 反正無法擁有我的是你 어서달아나애원하기전에 在懇求之前快點逃離吧 내눈물로머물러주길 我只想用眼淚將你挽留 널사랑할자격이없어 我根本沒有愛你的資格 날더이상사랑하지마 不要再愛上我了 어차피영원한건없어 反正也不會是永遠 영원할것같던굳게믿었던 曾堅信會是永遠 우리도이젠없어졌어 就讓我們的愛情現在即將逝去 이렇게허무한텅빈내가슴 就這樣我空蕩的內心 차갑게스미는추억은 冰冷滲透進來的回憶 이제내게그저스쳐가는 現在也只是這般掠過我 기억일뿐기억해사랑이라는건 想起的只有所謂愛情的記憶罷了 사람의맘이라는건 這也就是所謂的人心 절대원하는데로 真的想要的東西 흘러가지않는다는걸 絕不會任其流逝 그때의우리처럼 就像那時的我們一樣 지금의우리처럼 就先現在的我們一樣 너와나처럼 就像我和你一樣 나를보내줘 추억저너머로 將我送走吧回憶在我那一邊 니가슴에영원히살수있도록 在你的心里永遠活下去吧 돌아가고픈그리운시절에 想要重返那難忘的時節 아름답던사랑이라고 這就是曾如此美麗的愛情 아름답던사랑이라고 這就是曾如此美麗的愛情
|
|
|