- Everlasting Summer (feat. Hikaru Station) 歌詞 Seycara Orchestral Hikaru Station
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- Hikaru Station Everlasting Summer (feat. Hikaru Station) 歌詞
- Seycara Orchestral Hikaru Station
- In the sun by the gardens
花園邊的陽光下 Hummingbirds dance in the daylight 蜂鳥沐浴著日光翩翩起舞 Over there in the waters 那邊的水中 Little fish swim on the moonlight 魚兒在月光中暢遊 Adventures here, everywhere, waiting just for us 這裡,那裡,無處不是奇遇在向我們招手 So why not take a step and enter this paradise? 何不向前一步,與我共入這天堂呢? Hold my hand, come with me to a fantasy 請緊握我的手,和我一同沉溺於這幻想 So we can make it real to last an eternity 讓這美夢成真,直到永恆 When the rain comes 在細雨到來之時 Well walk outside to hear 我們輕步外出 The robins that start to sing again 聽那知更鳥再次唱起歌謠 In the misty air, I will feel the rain 在迷濛的霧氣中,我融化在雨中 And let it set me free 彷彿重歸自然 Cause when youre with me, beside me 因為...你我同行,在我身邊之時 Its always summertime! 就如盛夏一般! Take me through the clouds and past the trees 我們穿過雲層,飛過樹林 Where sunshine meets the sea 到達朝陽初升的海面 When youre with me, beside me 我們相互依偎 Its always summertime! 宛如盛夏之時 By the windy grass and bumblebees is a place where we will meet 我們注定要在那片微風縈繞,蜜蜂飛舞的草地上相遇 Ill be waiting 我會靜靜等待 Fearlessly, lets blast off 讓我們無畏地前進 On a rocket ship thats off into space 在那飛向太空的火箭中 Time to see the stars above 是時候看看那夜空中的恆星 And the planets that we dreamed of each night 還有在每個夜晚劃過我們夢境的行星 We used to stand, looking up with the fireflies 我們曾經站在地上,和螢火蟲們一同仰望星空 And wonder just how far the moon is through shining eyes 透過我們閃亮的雙眼,想知道那月亮距我們多遠 Say a wish, set it free, let it fly away 許下心願,讓它們自由地飛吧 And let us watch it glow forever in the sky 讓我們看著它們在天空中永恆閃耀 When the storm comes 在風暴來臨之時 The skies turn dark and gray 天空變得灰暗而陰沉 The sparrows will start to fly above 麻雀們將飛向高空 When the thunder strikes I will feel no fear 就算是驚雷響起,我也不會感到害怕 Sitting next to you 只因我們親密無間 Cause when youre with me, beside me 你在我身邊之時 Its always summertime! 就如盛夏一般 Take me through the clouds and past the trees 我們穿過雲層,飛過樹林 Where sunshine meets the sea 到達朝陽初升的海面 When youre with me, beside me 我們相互依偎 Its always summertime! 宛如盛夏之時 By the windy grass and bumblebees is a place where we will meet 我們注定要在那片微風縈繞,蜜蜂飛舞的草地上相遇 Ill be waiting here 我會靜靜等待 Come stay with me 快來到我的身邊吧 In our everlasting summer 迷失於我們永不完結的夏天
|
|