- alligatoah Lass liegen 歌詞
- alligatoah
- Ich steppe in den Wald und lasse liegen, was mir aus der Hose plumpst
我走進森林,褲兜里垃圾留下 Ne Packung Bifi, Batterien und Plutonium 一袋玉米腸,電池和钚 Ob teures Koberind oder ein neugeborenes Kind 不論是昂貴的神戶牛肉還是剛出生的熊孩子 Was einmal den Boden berührt hat, ist bedeutungslos und stinkt 觸碰過地面的東西都毫無價值臭氣熏天 Ich lass' es lieber liegen, lieber neue Waren statt verwahren 我最好還是全扔了,新的總比舊的好 Nur muss ich jetzt beim Einkaufen Atemmaske tragen 但現在我必須在購物時戴上口罩 Lieber liege ich im Gras - erfrischt den Geist, erfrischt die Lunge 我寧願躺在草地上,洗洗靈魂洗洗肺 Bis ich merke , ich liege in aufgeweichten Kippenstummeln 直到我意識到我正躺在被浸透的煙屁股上 Hörst du nicht den Vogel singen, er zwitschert Lobeshymnen 你聽不見鳥叫嗎,它在唱一首讚美詩 Auf die Seen in denen sogar die Fische oben schwimmen 到魚浮在表面遨遊的湖邊去 Hörst du nicht die schöne Möwe neben der Ölfabrik 你聽不到油廠上空美麗的海鷗嗎 Ich würde gern verstehen, was sie sagt 'Töte mich!' 我想知道它在說啥——“給我個痛快吧!” [02:08.25][03: 18.57]Fällt das Porzellan in den Sand und verdreckt 如果瓷器掉進沙地裡髒了 [01:04.70][02:11.14][02:17.77][03:21.66][03:28.28] Lass liegen, lass liegen 別管了,留那兒吧 [02:14.87][03:25.40]Wenn dir der geröstete Panda nicht schmeckt 如果烤熊貓味道不咋地 [03: 32.70]Ich wurde heute morgen von 'nem Panzer geweckt 就別管了,留那兒吧 [02:24.50][03:35.20]Lass liegen, lass liegen, lass liegen, lass liegen bleiben 今晨我被坦克吵醒 [02:28.31][03:38.77]Drunter lag ein Mann, der seine Hand nach uns streckt 無所謂,別管了,讓它在那兒吧 [02:31.31 ][03:41.81]Doch wir haben keinen Platz zu bieten, lass liegen 坦克下面有一個人向我們伸出了手 Bei so billigem Zeug ist es nicht nötig, meinen Kram zu schleppen 我們沒空房,還是算了吧 Nach meinem Picknick mit Friteusen und Massagesesseln 有了這些便宜貨就沒必要拖著我的東西了 Man kann mich durch die Spur von leeren Plastikhüllen orten 我野餐完留下炸鍋和按摩椅 Sie führt zum Mediamarkt, ich kaufe den Müll von morgen 你可以順著一路塑料袋找到我 Und lass ihn liegen , weil ich lieber in das Beachhotel geh 它們引路到五金店,我在那買到明天的垃圾 Guck' mal, Jutta, da schwimmt unsre alte Mikrowelle 還是拉倒吧,我更喜歡去海灘酒店 Auch wenn wir sonst die Urlaubsreise klasse finden 看啊尤塔,我們的微波爐在那漂著呢 Sollte man hier nicht das Leitungswasser trinken 儘管我們通常是喜歡假期旅行的 Die Einheimischen strahlen hier, nur haben sie die Hände an den Rippen 可別喝這裡的自來水 Husten endlos lang und zittern, and're Länder, and're Sitten 本地人扶著肋骨笑 Langsam brauch ich, auch wenn Umwelt leidet um den Preis zu retten 咳嗽不停抖不停,入鄉隨俗 Dringend neue Gummistiefel, denn die Deiche brechen 就算環境受盡苦頭 Ich wurde heute morgen von nem Panzer geweckt 我也得買雙新雨鞋,堤壩搖搖欲墜 [02:54.47][03:01.30][03:07.80]Wie ein Boom Boom Boom Boomerang 如果瓷器掉進沙地裡髒了 [03:04.42]Ruf' ich in den Wald aber vergess', dass der auch rufen kann 別管了,留那兒吧 Ich werfe gerne weg, aber ich hab noch niemals gut gefang' 如果烤熊貓味道不咋地 Ich werfe gerne weg, aber ich hab noch niemals gut gefangen 就別管了,留那兒吧 Wie ein Boomerang 今晨我被坦克吵醒
|
|