最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

Airhead(翻自 初音ミク)【珀兒lumos.】

Airhead(翻自 初音ミク) 歌詞 珀兒lumos.
歌詞
專輯列表
歌手介紹
珀兒lumos. Airhead(翻自 初音ミク) 歌詞
珀兒lumos.
Airhead(Cover:初音ミク)
歌手:珀兒lumos
混音:易羲

PAPPARARARURU
阿呆を見るランデブー
凝視著愚者的情書
ahouwo miru ran debu
ボビデバビデンベッデボン
bobide babiden bbedebon
だから今は
所以如今
dakara imawa
それとなくなあなあ
我不留痕跡地渾渾噩噩
soreto naku naa naa naa naa
散々淡々と暮らしていて
散散淡淡地活著
sanzan tantan to kurashite ite
乾涸びた脳みそふざけた街の中でそう
乾涸的腦漿彷彿身置戲謔的街
hikarabita noumiso fuzaketa machi no nakade sou
解らなくて今フラフラの脳みそ
如今無法理解潺潺湧動的腦漿
wakara nakute ima furafura no noumiso
駄目になってそっと舍てる
漸漸毫無價值只得默默丟棄
dame ni natte sotto suteru
ahahahaha
明日って何度言う?
口中重複了多少次明天?
ashitatte nando iu
ボビデバビデンベッデボン?
bobide babiden bbedebon?
洗剤食らって睫毛乾く?
清洗劑 吃食掉 睫毛枯槁?
senzai kuratte matsuge kawaku
NoでNoでNo
嚷著No No No
node node no
oh oh oh oh oh
思い出して何、泣いてんだ今
因突如其來的回憶而聲淚俱下
omoi dashite nani naitenda ima
さよならに慣れてしまってんだ
最終也接受了聚聚散散
sayonara ni narete shimattenda
これでいいのか?なんて浪々々
嘟囔道 這樣就好了麼?隨波追流
korede ii noka nante rou rou rou
Lonely? 浪人? Morning? Sorry? 苦労人? 病人? 考えたって今は
孤獨?浪人?黎明?道歉?是辛勞的人?還是病人?我現在正在考慮著啊
Lonely? rou nin Morning? Sorry? kurou nin byou nin kangaetatte imawa
ahaha danana nana ahahaha danana nana
oh 思い出して魚の眼oh それとなくキルミーして!
魚的眼睛在腦海裡浮動來不動聲響地把我殺掉啊!
Oh omoi dashite sakana no me oh soreto naku kirumi-shite
oh Dancing in the room. Number 10884 夜でも
狹窄的房間裡起舞No.10884徹夜
oh Dancing in the room. Number 10884(one o eight eight four)
yoru demo
ざまあみるタンデム
望著醜態的竄串
zamaa miru tandemu
ボビデバビデンベッデボン
bobide babiden bbedebon
だから今は
所以如今
dakara imawa
甘く見る扁桃體とのうのう淡々と暮らしていて
甜美的扁桃體與腦袋呀懶懶散散平平淡淡地活著
amaku miru hentoutai to nou nou tantan to kurashite ite
身から出た脳みそ何処かで焦げて焼けてそう
從身體裡流出的腦漿似乎在某處焦灼燃燒
mikara deta noumiso dokokade kogete yakete sou
解らなくて今あやふやな脳みそ駄目になってそっと舍てる
如今無法理解亂作一團的腦漿漸漸毫無價值只能默默去掉
wakara nakute ima ayafuya na noumiso dame ni natte sotto suteru
hahahahaha
馬鹿って何度言う?
你說了多少次傻話?
bakatte nando iu
ボビデバビデンベッデボン?
bobide babiden bbedebon?
洗剤食らって睫毛乾く?
清洗劑 吞嚥下 睫毛已然乾結?
senzai kuratte matsuge kawaku
NoでNoでNo
嚷著No No No
node node no oh oh oh oh oh
くだらない毎日だったんだ
那是段無聊的時光
kudara nai mainichi dattanda
「寢てんのと等しい」なんて今
「簡直和睡著沒差」現在也如此認為
netenno to hitoshii nante ima
それでいいのだ!なんて浪々々
說著這樣就好!隨口附和著
sorede ii noda nante rou rou rou
Lonely? 浪人? Morning? Sorry? 苦労人? 病人? 考えたって今は
孤獨?浪人?黎明?道歉?是辛勞的人?還是病人?我現在正在考慮著啊
Lonely? rou nin Morning? Sorry? kurou nin byou nin kangaetatte imawa
ahaha danana nana ahahaha danana nana
oh 思い出して魚の眼oh それとなくキルミーして!
魚的眼睛在腦海裡浮動來不動聲響的把我殺掉啊!
Oh omoi dashite sakana no me oh soreto naku kirumi-shite
oh Dancing in the room. Number 10884 夜でも
狹窄的房間裡起舞No.10884徹夜
oh Dancing in the room. Number 10884 (one o eight eight four)
yorudemo
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )