|
- ClariS ヒトリゴト 歌詞
- ClariS
- ヒトリゴトだよ恥ずかしいこと聞かないでよね
這是我一個人的獨白啊不要問我這麼難為情的事情啦 君のことだよでもその先は言わないけどね 其實說的就是你啊但是在這之前我先把話留在心底 掛け違えてるボタンみたいなもどかしさを 不斷地錯過機會就像系錯鈕扣一樣的焦躁感 解けないまままた難しくしようとしてる 總是無法解開心結而且變得越來越困難了 伝えたい気持ちは今日も... 想要傳達的心情今天也又一次... 言葉になる直前に変換ミスの連続で 在組織語言時經歷一連串反复的錯誤 ため息と一緒に飲み込んだらほろ苦い... 與後悔的嘆息一同嚥下的話語有一點點苦澀... ふとした時に探しているよ 在你沒察覺的時候我也在尋找啊 君の笑顔を探しているよ 一直在尋找著你的笑容 無意識の中... 就在這不經意間... その理由はまだ言えないけど 雖然現在還不能把這個理由說出來 一人でいると會いたくなるよ 每每孤身一人的時候就會變得想去見你啊 誰と居たって會いたくなるよ 無論和誰在一起都會變得想去見你啊 たったヒトコトねぇ、どうして 僅僅這麼一句話吶、究竟是為什麼 あぁ言えないその言葉 啊啊說不出來的那句話 言えないこの気持ち 無法表達的這份感情 あぁ早く気付いてほしいのに… 啊啊只是希望你能快一點察覺到啊… 千ピースあるパズルみたいな選択しと 就如有著上千塊拼圖像謎語一般的選項以及 想像力が判斷力の邪魔をしちゃう 想像力都會成為判斷力的阻礙 つかめない気持ちは今日も 無法捕捉的那份心情在今天也 可愛いくない顏見せて 讓你看到不可愛的那個表情 自己嫌悪プラス後悔で 讓我活在了後悔的自我厭惡中 ためこんだごめんねを吐き出すにはほど遠い 要把一直放在心底的那句對不起說出來還有一段距離 耳を澄ませば聞こえてくるよ 只要把耳朵張開就能聽到了哦~ 君の聲だけ聞こえてくるよ 我能聽到的只有你的聲音哦~ 山道の中気づかないふりしているけど 雖然身處山路之中我依舊假裝沒有察覺到 隣にいると嬉しくなるよ 只要你在身邊就會變得開心起來呀 遠くにいると寂しくなるよ 只要你身處遠方就會變得寂寞起來呀 単純なことでもどうして 明明是非常單純的事情但究竟為何 あぁ言えないその言葉 啊啊說不出來的那句話 言えないこの気持ち 無法表達的這份感情 あぁもっと素直になりたい 啊啊好想變得更加坦率呀 泣き出しそうな空模様 看起來像要哭出來的那片天空 ほうほうに一粒雨かな 那是一粒粒的雨滴嗎 不安定な心重ね隠した 隱藏住那份層層累積的不安心情 ひとりごとに全部隠して 隱藏起我內心的全部獨白 君のこと本當は 其實你的事情(對我來說) ずっとあぁ… 一直都是啊啊… ふとした時に探しているよ 在你沒察覺的時候我也在尋找啊 君の笑顔を探しているよ 一直在尋找著你的笑容 無意識の中... 就在這不經意間... その理由はまだ言えないけど 雖然現在還不能把這個理由說出來 一人でいると會いたくなるよ 每每孤身一人的時候就會變得想去見你啊 誰と居たって會いたくなるよ 無論和誰在一起都會變得想去見你啊 たったヒトコトねぇ、どうして 僅僅這麼一句話吶、究竟是為什麼 あぁ言えないその言葉 啊啊說不出來那些話語 言えないこの気持ち 說不出來的那份感情 あぁ早く気付いてほしいのに 啊啊只是希望你能快一點察覺到啊…
|
|
|