最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

ชอบ【CYANIDE】 ชอบ【PONCHET】 ชอบ【VARINZ】

ชอบ 歌詞 CYANIDE PONCHET VARINZ
歌詞
專輯列表
歌手介紹
VARINZ ชอบ 歌詞
CYANIDE PONCHET VARINZ
ชอบ(CHOB)
喜歡(CHOB)
(CYANIDE)เมื่อก่อนเคยชอบเธอยังไง เดี๋ยวนี้ก็ชอบอยู่อย่างงั้น
之前怎樣喜歡你的現在也這樣喜歡你
แต่มันก็แปลก อยู่เหมือนกัน ทำไมยิ่งใกล้ยิ่งหวั่นไหว
可還是覺得奇怪為何越靠近你越心動不已
ไอความรู้สึกที่มี ฉันเองก็คงเก็บมันไว้
產生的感覺我也得深藏於心
และก็อยาก พูดไป เพราะว่ากลัวเธอจะไม่รู้สึก
也不想說出口因為怕你對我並沒感覺
แอบชอบเธอมา ก็ตั้งนานแล้ว
暗戀著你很久了
อยากคุยอยากทักเธอตั้งนานแล้ว
想和你打招呼聊下天很久了
ฉันนั้นควรจะทำยังไง ถึงให้เธอมาสนใจ
我該如何是好才能引起你的關注
ถึงรู้สึกมากแค่ไหน ก็คงต้องเก็บมันไว้
即使對你多麼有好感也要深藏於心
ไม่ไห้เธอรู้ไป ว่าฉันนั้นแหละที่ชอบเธอ
不讓你知道我喜歡上你
Baby I just wanna tell you that I feel like you
อยากจะทักไปถามว่าเธอทำไรอยู่ แต่คงจะไม่รู้
想要問問你正在做什麼但你也許不知道
เพราะว่าเธอก็คงจะไม่อยู่ but my eyes are on you
因為你眼中也許沒有我但我的眼裡都是你
แต่ถ้าถามว่าฉันยังชอบเธออยู่อีกมั้ย บอกเลยว่าชอบเธอ
若是問我依然喜歡你嗎告訴你我喜歡你
เมื่อก่อนเคยชอบเธอยังไง เดี๋ยวนี้ก็ชอบอยู่อย่างงั้น
之前怎樣喜歡你的現在也這樣喜歡你
แต่มันก็ แปลกอยู่เหมือนกัน ทำไมยิ่งใกล้ยิ่งหวั่นไหว
可還是覺得奇怪為何越靠近你越心動不已
ไอความรู้สึกที่มี ฉันเองก็คงเก็บมันไว้
產生的感覺我也得深藏於心
และก็อยาก พูดไป เพราะว่ากลัวเธอจะไม่รู้สึก
也不想說出口因為怕你對我並沒感覺
(PONCHET)รับบทคนนอกสายตา ที่เธอไม่เคยมองมา
扮演著一個你不曾看見視線之外的人
ก็เพราะว่าในตอนนั้นฉันไม่ค่อยหล่อเท่
因為那時的我不太帥氣
หน้าตาก็แบบว่าดูไม่ได้เลย ทรงโจรไม่โดนใจ
外表看起來平平無奇長得很安全
ได้เเต่เก็บความรักใส่กล่องเอาไว้ เฝ้ารอวันที่เธอจะได้ไข oh yeah
只能把愛情收在箱子裡期待著有天你會打開oh yeah
(VARINZ)ต้องขอโทษที ที่บอกช้าไป
得說聲抱歉開口太遲了
ต้องขอโทษที มันก็หวั่นไหว
得說聲抱歉還是心動不已
แต่รู้ไหม ว่าไม่เคยชอบใครนาน มากชนาดนี้
可你知道嗎我從未喜歡過誰這麼久
และก็วานเธอช่วยมาชอบฉันสักที
拜託你行行好來喜歡一下我吧
(CYANIDE)เมื่อก่อนเคยชอบเธอยังไง เดี๋ยวนี้ก็ชอบอยู่อย่างงั้น
之前怎樣喜歡你的現在也這樣喜歡你
แต่มันก็แปลกอยู่ เหมือนกัน ทำไมยิ่งใกล้ยิ่งหวั่นไหว
可還是覺得奇怪為何越靠近你越心動不已
ไอความรู้สึกที่มี ฉันเองก็คงเก็บมันไว้
產生的感覺我也得深藏於心
และก็อยาก พูดไป เพราะว่ากลัวเธอจะไม่รู้สึก
也不想說出口因為怕你對我並沒感覺
เมื่อก่อนเคยชอบเธอยังไง เดี๋ยวนี้ก็ชอบอยู่อย่างงั้น
之前怎樣喜歡你的現在也這樣喜歡你
แต่มันก็แปลกอยู่เหมือนกัน ทำไมยิ่งใกล้ยิ่งหวั่นไหว
可還是覺得奇怪為何越靠近你越心動不已
ไอความรู้สึกที่มี ฉันเองก็คงเก็บมัน ไว้
產生的感覺我也得深藏於心
และก็อยาก พูดไป เพราะว่ากลัวเธอจะไม่รู้สึก
也不想說出口因為怕你對我並沒感覺
ไง ไง ไง ไง
Ai Ai Ai Ai
ไง ไง ไง ไง ไง
Ai Ai Ai Ai Ai
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )