- SHY Martin-SHY Martin - Lose You Too(啟風 Bootleg)(啟風 Remix) 歌詞 啟風
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- 啟風 SHY Martin-SHY Martin - Lose You Too(啟風 Bootleg)(啟風 Remix) 歌詞
- 啟風
- If I say it loud, would it make it real?
如果我說出來,它就會變成真的嗎? And if you go now, would I feel anything? 如果你現在離去,我會有任何感覺嗎? When you're out on the weekends 當你在周末時出門 Catching up with your old friends 和你的朋友們敘敘舊 Do they ask you 'bout how we 've been? 他們會不會問你我們最近怎麼樣? When you're walking home, do you think of me? 當你走回家時,你會想到我嗎? And how I fell in deep when you touched my skin 想到你觸碰我的肌膚時我沉醉的模樣 How easily my hands left you shivering 想到我的雙手那樣輕易便讓你顫抖 Didn't catch our breath before we jumped right in 我們縱身躍下時沒有喘氣 Now I don't know if we can make it out 現在我不知我們能不能重歸正軌 Breaking everything with a single touch 輕輕一碰便毀滅一切 I don't even know how to make us stop 我甚至不知道如何讓我們停止 This might be the part where you lose me 這也許就是你失去我的時候 And I'm about to, I'm about to 我也即將,我也即將 I' m about to lose you too, ooh 我也即將失去你 Yeah, I'm about to lose you too, ooh 我也即將失去你 If you let me go, will you let me know? 如果你要離開我,你會讓我知道嗎? And if we leave it here, are we letting go 如果我們就這樣離去,我們是否在放棄 Of drive away's on the weekends? 那些週末馬路上的幸福時刻? Hundred nights with no sleep and 上百個不曾入睡的夜晚 Hundred miles with no seat belts on 上百里不繫安全帶的公路 When I feel alone, do you think of me? 當我感到孤獨時,你會想到我嗎? And how I fell in deep when you touched my skin 想到你觸碰我的肌膚時我沉醉的模樣 How easily my hands left you shivering 想到我的雙手那樣輕易便讓你顫抖 How we went from 'How are you?' to 'How you been?' 我們的問候從“你好嗎?” 變成了“你最近過的怎麼樣?” Now I don't know if we can make it out 現在我不知我們能不能重歸正軌 Breaking everything with a single touch 輕輕一碰便毀滅一切 I don't even know how to make us stop 我甚至不知道如何讓我們停止 This might be the part where you lose me 這也許就是你失去我的時候 But I'm about to, I'm about to 我也即將,我也即將 I'm about to lose you too, ooh 我也即將失去你 I'm about to lose you too, I know, ooh 我也即將失去你,我知道 I'm about to lose you too, ooh 我也即將失去你 I'm about to lose you too 我也即將失去你 If you let me go, will you let me know? 如果你要離開我,你會讓我知道嗎? Cause I'm about to lose you too, ooh 因為我也即將失去你 How I fell in deep when you touched my skin 你觸碰我的肌膚時我沉醉的模樣 How easily my hands left you shivering 我的雙手那樣輕易便讓你顫抖 How we went from 'how are you?' to 'how you been? 我們的問候從“你好嗎?” 變成了“你最近過的怎麼樣?”
|
|