- Elif Anlauf nehmen 歌詞
- Elif
- Du hast meinen schwächsten Punkt gefunden,
你找到了我最大的弱點 und gesagt, er wäre schon okay 還說這也沒什麼 Du umarmtest meine Hässlichkeit 你擁抱我的黑暗 Du warst meine beste Zeit, du hieltst nen Platzt für mich bereit 你曾是我最好的時光你身邊留有我的位置 Hallo du, lange Sturzflug, 你啊經過漫長的墜落 noch nie fühlte ich mich so verbunden 我從未覺得自己會和誰那麼親密 Ich dachte, ich hätte endlich in dir Familie gefunden. 我還以為我終於在你身上找到了家 Immer wieder Anlauf nehmen, mit vollem Herzen losrennen. 一次一次重新開始帶著飽滿的心奔跑 Immer ein Stück höher springen, immer wieder Anlauf nehmen. 一次一次跳得更高一點點一次又一次重新開始 Immer wieder Anlauf nehmen, bis es klappt, bis ich's hab. 一次又一次重新開始直到事情完成直到我得到它 Für dich war ich die schönste Frau 我曾經在你眼裡是最美 Du färbtest sogar mit schwarz, weiß, grau 你甚至是用黑白灰上色 Dein großer Blick für all die kleinen Dinge, deine Fotos, deine Filme, deine Hände, deine Stimme 你看著所有小事物的目光你的照片你的電影你的雙手你的聲音 Dein Verständnis für mein Chaos, meine Hektik 你理解我的困惑我的急躁 oh ich bin immer für's Drama gewesen 我一直小題大做 konnte einfach nicht ohne dich leben. 曾經沒有你我就不能活下去 Überspielt mit meinem Humor hab ich geschworen, dass ich es pack 我幽默地發誓我會完成它 Doch es hat wieder nicht geklappt, 卻又沒有成功 ich habe versagt, ich habe versagt. 我失敗了我又失敗了 Und woran es lag, weißt du genau 到底是為什麼呢你清楚地知道 es war mein schwarz, weiß, grau 這就是我的灰色調 Und jetzt bin ich aus deinem Herz verschwunden 現在我從你的心裡消失了 Und ich dachte, ich hätte endlich Familie gefunden. 我還以為我終於找到了家 Immer wieder Anlauf nehmen, mit vollem Herzen losrennen. 一再重新開始帶著一顆飽滿的心出發 Immer ein Stück höher springen, immer wieder Anlauf nehmen. 一再跳得更高一點點一再重新開始 Immer wieder Anlauf nehmen, mit vollem Herzen losrennen. 一再重新開始帶著一顆飽滿的心出發 Immer ein Stück höher springen, immer wieder Anlauf nehmen. 一再跳得更高一點點一再重新開始 Irgendwann find ich schon eine Hand, die zu meiner passt. 總有一天我會找到適合我的手 Ein Herz, das mein Herz noch voller macht. 一顆能讓我的心更圓滿的心 Ein guten Geist, der mich bewacht 一個能守護我的靈魂 Und du wirst auf so vielen Wolken fliegen 你將會過上美好的日子 Dich von neu verlieben 有人會再愛上你 Du wirst Vater werden ohne mich 沒有我你也會成為父親 Und ich werd mein Zuhause finden 我也會找到自己的家 Denn wir werden immer wieder Anlauf nehmen, mit vollem Herzen losrennen. 因為我們還會一次次的重新開始帶著一顆完整的心出發 Immer ein Stück höher springen, immer wieder Anlauf nehmen. 一次次的跳得更高一點點一次次開始 Immer wieder Anlauf nehmen, bis es klappt, bis es klappt. 一次次重新開始直到我們完成它直到我們完成它
|
|