|
- Aimer カタオモイ - From THE FIRST TAKE 歌詞
- Aimer
- 例えば君の顔に昔よりシワが増えても
即使你臉上又多了幾道皺紋 それでもいいんだ 也無所謂 僕がギターを思うように弾けなくなっても 即使我不能再像想像中那樣彈著吉他 心の歌は君で溢れているよ 心中也會唱著關於你的歌
高い聲も出せずに思い通り歌えない 唱不出高音 それでもうなずきながら一緒に歌ってくれるかな 但儘管如此我還是想和你一邊點頭一邊哼唱 割れんばかりの拍手も響き渡る歓聲もいらない 我不需要雷鳴般的掌聲也不需要響徹的歡呼 君だけ分かってよ分かってよ 只希望你能明白
Darlin' 夢が葉ったの 親愛的你的夢想實現了 お似合いの言葉が見つからないよ 我卻不知道該對你說些什麼 Darlin' 夢が葉ったの 親愛的你的夢想實現了 「愛してる」 那就說“我愛你”吧
たった一度のたった一人の 一生只有一次一次只愛一個人 生まれてきた幸せ味わってるんだよ 自出生以來便一直感受著幸福 今日がメインディッシュで 今天吃點主菜 終わりの日には甘酸っぱいデザートを食べるの 最好的日子一定要吃酸酸甜甜的點心 山も谷も全部フルコースで 這是無論在山峰還是山谷都能得到的
気が利くような言葉はいらない素晴らしい特別もいらない 不需要你的花言巧語也不需要精彩的特殊時刻 ただずっとずっと側に置いていてよ 只希望你一直在我身邊 僕の想いは歳をとると増えてくばっかだ好きだよ 對你的愛意只會隨著年齡漸長而與日俱增 分かってよ分かってよ 這些你應該懂吧
ねえ、Darlin' 夢が葉ったの 嗨親愛的你的夢想實現了吧 お似合いの言葉が見つからないよ 我卻不知道該對你說些什麼 Darlin' 夢が葉ったの 親愛的你的夢想實現了吧 愛が溢れていく 對你的愛就要溢出來了呢
君が僕を忘れてしまっても 即使你已經忘記我 ちょっと辛いけど… それでもいいから 即使這會讓我很難過但也沒關係 僕より先にどこか遠くに旅立つことは絶対 但如果你先行離去啟程到很遠很遠的地方 許さないから 那我是絕對不允許的
生まれ変わったとしても出會い方が最悪でも 即使來世我們以最糟糕的方式相遇 また僕は君に戀するんだよ 我還是會愛上你 僕の心は君にいつも片想い好きだよ 我一直都在單相思 分かってよ分かってよ分かってよ 你應該知道吧
Darlin' 夢が葉ったの 親愛的你的夢想實現了吧 お似合いの言葉が見つからないよ 我卻不知道該對你說些什麼 Darlin' 夢が葉ったの 親愛的你的夢想實現了吧
ねえDarlin ' 「愛してる」 嗨親愛的我喜歡你
|
|
|