|
- Allie X Sanctuary 歌詞
- Allie X
- When the leaning tower falls to the ground
當比薩斜塔倒向地面 When the hearsays too much to think about 當有數不清的風言風語需要思考 And they think that theyve got you figured out 他們認為已經讀懂了你 Its a rude world its a vicious world 這是一個粗魯的世界,也是一個惡毒的世界 When theyre throwing stones 當他們扔下巨石 Theres a place I know 我知道有那樣一個地方 I can always go To my sanctuary baby 寶貝,我總是可以到達庇護所 where I run 我逃向的地方 And when the streets are burnin baby 寶貝,當街道被烈火吞噬 and I know 我知道 If they come with torches 如果他們手持火把而來 Cause they dont like the truth 因為他們不喜歡真相 They cant hurt me when Im with you 沒人能傷害我,只要你在我身邊 Youre my sanctuary baby 你就是我的庇護所,親愛的 And I know 我知道 Im home 我就在我的家 Im home 我就在我的家 When the saints all dance to the trumpet sounds(eh a eh a eh a haaa) 當聖人們全都在喇叭聲中舞蹈(誒~誒~啊~~) With apocalypse faces in the crowd(eh a eh a eh a haaa) 伴隨著混亂中的世界末日(誒~誒~啊~~) Theres only one place left that matters now 現在只有一個重要的東西 When its all wrong 當這一切都變得錯亂 I need someone 我需要一個人 When theyre throwing stones 當他們扔下巨石 Theres a place I know 我知道有那樣一個地方 I can always go to my sanctuary baby 寶貝,我總是可以到達庇護所 where I run 我逃向的地方 And when the streets are burnin baby 寶貝,當街道被烈火吞噬 and I know 我知道 If they come with torches 如果他們手持火把而來 Cause they dont like the truth 因為他們不喜歡真相 They cant hurt me when Im with you 沒人能傷害我,只要你在我身邊 Youre my sanctuary baby 你就是我的庇護所,親愛的 And I know 我知道 Im home 我就在我的家 Tied up! 綁起來! Next to a lightning rod 緊接著便是閃電加身 Lined up! 排隊! Ill cross a firing squad 我將穿過燃燒的人群 If Im beside you? 如果我在你身後呢? Our hearts are enemy-proof 我們的心就是我們對敵人的鐵證 Nothings getting through 沒有東西可以通過 When theyre throwing stones 當他們扔下巨石 Theres a place I know 我知道有那樣一個地方 I can always go to my sanctuary baby 寶貝,我總是可以到達庇護所 where I run 我逃向的地方 And when the streets are burnin baby 寶貝,當街道被烈火吞噬 and I know 我知道 If they come with torches 如果他們手持火把而來 Cause they dont like the truth 因為他們不喜歡真相 They cant hurt me when Im with you 沒人能傷害我,只要你在我身邊 Youre my sanctuary baby 你就是我的庇護所,親愛的 And I know Im home 我知道我就在家 Tied up! 綁起來! Next to a lightning rod 緊接著便是閃電加身 Lined up! 排隊! Ill cross a firing squad 我將穿過燃燒的人群 If Im beside you? 如果我在你身後呢? Our hearts are enemy-proof 我們的心就是我們對敵人的鐵證 Nothings getting through 沒有東西可以通過
|
|
|