|
- Seori Lovers In The Night 歌詞
- Seori
- I need to get something off my chest
我需要吐露心中之言 cuz lately I have been upset 因為最近我情緒都很低落 U make me wanna dress in red 而你的出現卻讓我想身著紅裝 And sing with my head out the window 將頭探出窗外高歌一曲 I know it's better to be cold 淡漠的結局或許更好 better to wonder than to know 腦海存疑總比明了心意好 And so I'm gonna play the role 或許我會成為 There might be some tears on my pillow 淚濕枕巾的那人 don't know what I want 我不知自己渴望的是什麼 but I know I really really wanna cling to you 卻唯獨那般對你戀戀不捨 yeah my heart is innocent 我心魂明澈 but my body really really wanna sin with you 身體卻在禁忌邊緣試探 We could be lovers in the night 我們能夠夜晚親暱無間 we could be strangers in the light 又在白天轉身做回陌路人 is it going too fast for you? 於你而言進展是否太快 Going too fast for you 是否操之過急了 lovers in the night 我們能夠夜晚親暱無間 we could be strangers in the light 又在白天轉身做回陌路人 if it's going too fast for you 若你認為進展過快 we don't need to put no label on it do we now? 我們的感情無需被標籤化難道不是麼 (oh my love) (噢我親愛的人啊) we don't need to put no label on it do we now? 我們的感情無需被標籤化難道不是麼 baby I know ur love is bad 親愛的我們的愛並非尋常 guess that is why I wanna have it 這也是我所期許的感情 U make me walk on broken glass 我因你如履薄冰 and sing with my head out the window 頭探出窗外高歌一曲 Watching every tiny move you make 聚焦於你的行為舉止 while I pretend to look away 我卻佯裝若無其事 You know I'll take what I can get 如你所知我會竭盡全力索取 There might be some tears on my pillow 或許有天我將淚灑枕邊 Don't know what I want 我不知自己渴望的是什麼 but I know I really really wanna cling to you 卻唯獨那般對你戀戀不捨 yeah my heart is innocent 我心魂明澈 but my body really really wanna sin with you 身體卻在禁忌邊緣試探 We could be lovers in the night 我們能夠夜晚親暱無間 we could be strangers in the light 又在白天轉身做回陌路人 is it going too fast for you? 於你而言進展是否太快 Going too fast for you 是否操之過急了 lovers in the night 我們能夠夜晚親暱無間 we could be strangers in the light 又在白天轉身做回陌路人 if it's going too fast for you 若你認為進展過快 we don't need to put no label on it do we now? 我們的感情無需被標籤化難道不是麼 (oh my love) (噢我親愛的人啊) we don't need to put no label on it do we now? 我們的感情無需被標籤化難道不是麼 Oh would you cling to me all night long 你是否願於我徹夜曖昧 all night long 整夜不眠 all night long repeat the ballads on and on 整夜不眠 yeah yeah 循環著情歌 Oh would you cling to me all night long 你是否願於我徹夜曖昧 all night long 整夜不眠 all night long 整夜不眠 morning will hurt but it's so far gone yeah yeah 清晨雖會令人心痛但已遙遙遠去 We could be lovers in the night 我們能夠夜晚親暱無間 we could be strangers in the light 又在白天轉身做回陌路人 is it going too fast for you? 於你而言進展是否太快 Going too fast for you 是否操之過急了 lovers in the night 我們能夠夜晚親暱無間 we could be strangers in the light 又在白天轉身做回陌路人 if it's going too fast for you 若你認為進展過快 we don't need to put no label on it do we now? 我們的感情無需被標籤化難道不是麼 (oh my love) (噢我親愛的人啊) we don't need to put no label on it do we now? 我們的感情無需被標籤化難道不是麼
|
|
|