|
- ユウカ Girls Carnival 歌詞
- ユウカ
- 編曲:ウミガメ
朝日映すしずくよりも跳ねる 【心情比映著朝陽的水珠更加喜悅】 前髪をどうにかして 【煞費苦心的去整理劉海】 コロン変えて 【把香水也換一換】 背伸びしたらアクビ出ちゃう 【再伸個懶腰打個哈欠】 あと一歩girls life 【即將步入女生日常】 フットワークもっと軽く 【步伐愈加輕快】 好きなmusic連れて(好きなとこで) 【聽喜歡的音樂(在喜歡的地方)】 Hi 気分アップで(気分アップで) 【Hi 心情更加高漲(心情更加高漲)】 私アップデート 【我已煥然一新】 デートまでもう少し 【等一下就要去約會了呀】 Ready? go 毎日ガンバルカーニバル 【每天都為自己加油鼓勁的嘉年華】 女の子は大丈夫 【女生無所畏懼】 遅刻しても 【就算遲到】 寢落ちしてもcheers 【哪怕不小心睡著了歡呼吧】 充電してまた明日yeah 【充電迎接新一天yeah】 Ready girl 毎朝ガンバルカーニバル 【每天都為自己加油鼓勁的嘉年華】 女の子は寢てられない 【女生可別睡著】 振り向かせる 【回過身來】 駆け引きを研究中 【繼續策略的研究】 世界中を夢中にさせて 【讓全世界都著迷】 著まわしOK 【穿著打扮OK】 靴も気抜いちゃダメ 【鞋子也穿緊了】 勝負用カバンでいこう 【決勝用的包包也準備好了上吧】 ちょっと待って 【等一下】 パスケース忘れてるかも 【差點忘了錢包】 ハチャメチャgirls time 【迷迷糊糊的女生日常】 Ah マジックアワー 【Ah魔法般的時刻啊】 もっと続け可愛くいたいから 【想變得更加的可愛】 Fooアガる狀況 【呼狀態提高】 今日はsee you (see you) 【今天見到你】 親友(親友)どう言う 【怎麼跟朋友說呢】 レポートしよう 【一起報告吧】 Ready ? fight 誰もがライバルカーニバル 【到處都是對手的嘉年華】 女の子は大亂闘 【女生的大亂鬥】 喧嘩しても 【即使喧嚷也好】 カメラ向けてcheers 【向著照相機歡呼吧】 ハグしたらまた遊ぼうyeah 【互相擁抱又再一起玩吧yeah】 Ready girl 私もライバルカーニバル 【就連自己也是對手的嘉年華】 女の子は負けられない 【女生不能認輸】 振り向いたら 【回過頭來】 昨日よりsmile more smile 【比昨天更多歡笑】 夢ひとつなんて物足りない 【夢想什麼的只有一個是不滿足的】 鏡のprincessがgood night 【鏡中的公主啊晚上好】 問いかけてくる 【我想問一個問題】 Are you are you happy? happy? 【你開心嗎】 Yes dont worry 【當然無需擔心】 Ready? go 毎日ガンバルカーニバル 【每天都為自己加油鼓勁的嘉年華】 女の子は大丈夫 【女生無所畏懼】 遅刻しても 【即使遲到也好】 寢落ちしてもcheers 【或是睡著了也好歡呼吧】 充電してまた明日yeah 【充電之後又到了新的一天yeah】 Ready girl 永遠ヨクバルカーニバル 【這是我們永恆的嘉年華】 女の子を楽しみたい 【女生們開心的玩耍吧】 振り向いたら 【回過頭來】 あの人もsmile more smile 【心上人也更多歡笑】 世界中を夢中にさせて 【讓全世界都著迷】 Girls carnival夢中で遊ぼう 【在女生嘉年華盡情遊玩吧】
|
|
|