- Cold Hart 80s Love Ballad 歌詞
- Cold Hart
- [Intro]
寶貝啊,你就是我夢寐以求的那個唯一 Baby youre all that I want 當你依偎在我臂膀中時 When you lying here in my arms 你迷人的樣子是那麼的不可思議 Im finding it hard to believe 當我和你在一起時 When Im with you 當你依偎在我臂膀中時 When you lying in my arms SuiSader翻譯 Charlie Shuffler Rawska Cold Hart Baby 寶貝啊,你就是我在這個世界上必不可少的人 Baby youre all that I need 你將一瓶酒 And then you pass me a bottle 徑直遞到我面前 Take it straight to the face 現在我發現你迷人的樣子是那麼的不可思議 Now Im finding it hard to believe 你我享受肌膚之親魚水之歡時 Your skin on my skin just as close as it gets 就像... Like yeah, yeah, yeah, yeah 擁有你的時候天堂對我來說也不值一提 Heaven aint shit when I got something like this 讓我們繼續吧 Ill say you riding, riding riding 一發到底你還可否再來一輪? Straight to the end and can you do it again? (Like) 寶貝啊,你就是我在這個世界上必不可少的人 Baby youre all that I need 你將一瓶酒 And then you pass me a bottle 徑直遞到我面前 Take it straight to the face 現在我發現你迷人的樣子是那麼的不可思議 Now Im finding it hard to believe 你我享受肌膚之親魚水之歡時 Your skin on my skin just as close as it gets 就像... Like yeah, yeah, yeah, yeah 擁有你的時候天堂對我來說也不值一提 Heaven aint shit when I got something like this 讓我們繼續吧 Ill say you riding, riding riding 一發到底你還可否再來一輪? Straight to the end and can you do it again? (Like) 該死我已經開始意識到 Damn, Ima beginning to notice 我的內心已經扭曲 That my heart is distorted 我的言辭也越來越怪異 And the words growing grotesque 所以還是用我的所有傷疤給你講個故事吧 So my scars tell a story 語氣輕柔如同微風吹過山谷 Same tone as the wind blowingin a valley 注視著我的所有悲傷,如同放映一場電影 Behold all my sorrows, cinematic 我願為你承擔你的痛苦 Youre so worth some collateral damage, collateral damage 你讓我情不自禁的心跳加速 And I dont need blow to make my heart race 當你站在那裡我們四目相對時 When you standing right here in front of my face 我就知道能分開我們的只有死亡 Ima be alone on my die day 所以在我離開之前可以緊緊牽住我的手嗎? So before I go, can you hold me, down? 寶貝啊,你就是我在這個世界上必不可少的人 Baby youre all that I need 你將一瓶酒 And then you pass me a bottle 徑直遞到我面前 Take it straight to the face 現在我發現你迷人的樣子是那麼的不可思議 Now Im finding it hard to believe 你我享受肌膚之親魚水之歡時 Your skin on my skin just as close as it gets 就像... Like yeah, yeah, yeah, yeah 擁有你的時候天堂對我來說也不值一提 Heaven aint shit when I got something like this 讓我們繼續吧 Ill say you riding, riding riding 一發到底你還可否再來一輪? Straight to the end and can you do it again? (Like) 寶貝啊,你就是我在這個世界上必不可少的人 Baby youre all that I need 你將一瓶酒 And then you pass me a bottle 徑直遞到我面前 Take it straight to the face 現在我發現你迷人的樣子是那麼的不可思議 Now Im finding it hard to believe 你我享受肌膚之親魚水之歡時 Your skin on my skin just as close as it gets 就像... Like yeah, yeah, yeah, yeah 擁有你的時候天堂對我來說也不值一提 Heaven aint shit when I got something like this 讓我們繼續吧 Ill say you riding, riding riding 一發到底你還可否再來一輪? Straight to the end and can you do it again? (Like)
|
|