- 西川貴教 Claymore 歌詞
- 西川貴教
忽視那夜間的星光 Betrayed by the light 沉淪在我的思緒之中 the night consumes my thoughts alive 也許我滿足不了別的期望
心跳銘刻下節拍 If I never live up to what people want 沒錯任何人都擁有自我 鼓動はビート刻んでいく 這聲音其中緣由 そう、誰だって自分を持っている 都是命中註定稱之為命運 It's this voice, this reason 找尋著真實的自我
我要開拓前路 Fate, some call it destiny 於無限可能中 in search of identity ohh ohh 安身立命 切り裂いていく道を 你無法奪走我的鋒芒
宛如魔法一樣 This will be my remedy 宛如魔法現像那樣真實 of endless possibilities 人們只會看到自己想看的 you can't drown me out 你只需堅定信仰
依附於這樣的旋律 It feels just like magic 沒人能夠奪走我的鋒芒 魔法の現象みたいでReal 所以就來挑戰我吧
所以就來挑戰我吧 They'll see just what they have wanted to see 所以就來挑戰我吧 信じたけりゃいい 用那雙愛迎合空洞靈魂的雙眼 取り憑かれていくMelody 取悅他人空虛的心
但是我永遠不會滿足他人的期望 No one will drown me out 心跳銘刻下節拍 So come and drown me out 沒錯任何人都擁有自我 So come and drown me out 這聲音其中緣由 So come and drown me out 都是命中註定稱之為命運
找尋著真實的自我 Help down by the eyes 堅定的意志熊熊燃燒 That love to please the emptied lives 於無限可能中
安身立命 But I'll never live up to what people want 所以就來挑戰我吧 鼓動はビート刻んでいる 像是魔法般 そう、誰だって自分を持っている 宛如魔法現像那樣真實 a voice, a reason 人們只會看到自己想看的
你只需堅定信仰 Fate, some call it destiny 依附於這樣的旋律 in search of identity ohh ohh 沒有人能夠奪走我的鋒芒 火がついて行く意思を 所以就來挑戰我吧
所以就來挑戰我吧 This will be my remedy 所以就來挑戰我吧 of endless possibilities 像是魔法般 you can't drown me out 宛如魔法現像那樣真實
人們只會看到自己想看的 It feels just like magic 你只需堅定信仰 魔法の現象みたいでReal 依附於這樣的旋律
沒有人能夠奪走我的鋒芒 They'll seejust what they have wanted to see 所以就來挑戰我吧 信じたけりゃいい 所以就來挑戰我吧 取り憑かれていくMelody 所以就來挑戰我吧
No one will drown me out So come and drown me out So come and drown me out So come and drown me out
It feels just like magic 魔法の現象みたいでReal
They'll see just what they have wanted to see 信じたけりゃいい 取り憑かれていくMelody
No one will drown me out So come and drown me out So come and drown me out So come and drown me out
|
|