|
- Nathalie Vivo sospesa 歌詞
- Nathalie
- vivo sospesa tra sogno e quotidianità
提心吊膽的在夢與現實中生活 io mi ero persa 我已被拋棄 per strade sconosciute già cambiate prima di arrivare 抵達陌生街道前,路卻已被改變 nel mio percorso speranze e possibilità 於我的路途中,有無限的希望與可能 nei nuovi giorni 它們存於新的明天 la vita si trasformerà cambiando colore 將轉變的生活正改變它的顏色 rendendo il dolore 轉為痛苦 un punto di forza in tempeste di vento 力量在暴風雨中變得渺小 fragile forma consumata dal tempo 奔潰邊緣的狀態被時間撕得粉碎 vivo sospesa e un giorno io ti rivedrò 提心吊膽的生活,總有一天你我會重逢 a ogni respiro la vita io trasformerò cambiando 生命中的每次呼吸都將改變 i miei giorni 屬於我的日子 credendo i miei sogni 我相信我的夢 punti di forza in tempeste di vento 力量在暴風雨中變得渺小 fragili forme consumate dal tempo 崩潰邊緣的狀態被時間撕得粉碎 trasformerò le ferite profonde 傷痕變得深刻 e le parole in sospiri di amanti 愛人傳來嘆息 proteggerò i miei sogni più puri 我將保護我更加堅定的夢 si sveleranno al calore del giorno 開啟一天的熱情 punti di forza in tempeste di vento 力量在暴風雨中變得渺小 fragili forme consumate dal tempo 崩潰邊緣的狀態被時間撕得粉碎 punti di forza in tempeste di vento 力量在暴風雨中變得渺小 fragili forme consumate dal tempo 崩潰邊緣的狀態被時間撕得粉碎 trasformerò le ferite profonde 傷痕變得深刻 e le parole in sospiri di amanti 愛人傳來嘆息
|
|
|