|
- Caro Emerald Stuck 歌詞
- Caro Emerald
- I close my eyes and dream about a sunny holiday
閉上雙眼,我夢見了一個晴朗的假日 I wish that I was beachin' down on Saint Tropez 我希望我在聖特魯佩斯的海灘上 Or sitting in the lobby at the fabulous Pierre 或者是坐在精美的皮埃爾前廳 With diamonds on my fingers and not a single care 手上戴著鑽石,卻假裝滿不在乎 Instead I'm on the Avenue where nobody goes 而我卻在無人的街頭 With fields of green that wilted like a last summer rose 一片綠色的田野,像一朵去年夏天枯萎的玫瑰 Some people call it paradise but I call it pain 有些人稱之為天堂,而我卻稱之為痛苦 Baby take me anywhere but not here again 寶貝,帶我走吧,除了這兒之外的任何地方 Why am I sitting in the middle of nowhere 為什麼我會在這偏僻的地方 Standing here with nothing to do 站在這兒,無所事事 Wondering if I really love you oh oh 想知道我是否真的愛你,喔,喔 I guess that I do 我想我是真的愛你 Why am I sitting in the middle of nowhere 為什麼我會在這偏僻的地方 Standing here with nothing to do 站在這兒,無所事事 Wondering if I really love you oh oh 想知道我是否真的愛你,喔,喔 I guess that I do 我想我是真的愛你 You promised me a motorcade and endless perfume 你許我車隊和無盡的芬芳 A palace in Geneva with a perfect view 在日內瓦一座風光旖旎的宮殿 And dreams painted yellow like the colour of gold 夢裡漆成的都是像金色一樣的黃色 And dine with kings and queens until the food gets cold 同國王和皇后用餐,直到食物都涼了 Instead I'm on the edge of all I thought I would be 而我卻一直處在自己覺得可以做到的邊緣 This dream is now a comedy I don't wanna see 現在的夢是一部我不想看到的喜劇 Some people call it laughter but I call it pain 有些人稱之為天堂,而我卻稱之為痛苦 Baby take me anywhere but not here again 寶貝,帶我走吧,除了這兒之外的任何地方 Why am I sitting in the middle of nowhere 為什麼我會在這偏僻的地方 Standing herewith nothing to do 站在這兒,無所事事 Wondering if I really love you oh oh 想知道我是否真的愛你,喔,喔 I guess that I do 我想我是真的愛你 Why am I sitting in the middle of nowhere 為什麼我會在這偏僻的地方 Standing here with nothing to do 站在這兒,無所事事 Wondering if I really love you oh oh 想知道我是否真的愛你,喔,喔 I guess that I do 我想我是真的愛你 Oh I do 喔,我是真的愛你 I know we have a chemistry 我知道我們是來電的 This combination's heavenly 這種化學反應很美好 But don't forget you promised me 但別忘了,你曾答應我 Everything everything 一切,一切 I know we have a chemistry 我知道我們是來電的 This combination's heavenly 這種化學反應很美好 But don't forget that you promised me 但別忘了,你曾答應我 Everything 一切 Why am I sitting in the middle of nowhere 為什麼我會在這偏僻的地方 Standing here with nothing to do 站在這兒,無所事事 Wondering if I really love you oh oh 想知道我是否真的愛你,喔,喔 I guess that I do 我想我是真的愛你 Why am I sitting in the middle of nowhere 為什麼我會在這偏僻的地方 Standing here with nothing to do 站在這兒,無所事事 Wondering if I really love you oh oh 想知道我是否真的愛你,喔,喔 I guess that I do 我想我是真的愛你
|
|
|