|
- Merry-go-round 歌詞 m-flo Verbal Ayumi Hamasaki
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- Ayumi Hamasaki Merry-go-round 歌詞
- m-flo Verbal Ayumi Hamasaki
- 君はどこにいて誰と笑ってる?
你在何處 與誰相笑 君はそこにいて何を想ってる? 你在彼處 思緒何物? 君にまたねって手を振ったよ 向你說了再會揮了手 またなんてないって知ってても 就算心知肚明沒有什麼再會 君にまたねって手を振ったよ 向你說了再會 ほんの少しだけ笑顔で 揮了手帶著淡淡的笑容 No it don't matter now 這樣也沒關係 no It don't matter now! 這樣也沒關係 もう一度會っても全て過去の話Now 就算再次相見也全會變成過往 特に誰にってワケなく、呟く 並不是要對什麼人絮絮而談 Feelings now 感受現在 「これでよかった」ah 「這樣就好」ah 「これでよかった」ah 「這樣就好」ah なんて言葉吐き出す度魂抜けてくah 當說出這句話的時候失魂落魄ah 言うのは簡単、言うだけなら簡単 說出口很簡單,只是要說的話很簡單 現実が迫ってきた瞬間から落ちてく段々 當現實逼迫而來的瞬間開始漸漸沉淪 結局、忘れられない二人乗るMerry Go Round 結果是無法忘懷的我們兩所乘坐的旋轉木馬 惹かれて行くのはあんなに 被你所吸引 あっと言う間の出來事だったね 是在如此短暫的瞬間 魔法にかけられてしまったみたい 就像被施了魔法 「解けない呪文を教えてください」 「請告訴我無法解開的咒語」 僕はここにいて君を描いてる 我在這裡你描繪之處 そして明日もまた君を描くよ 還有你描繪的明天 振り返らずに進んだよ 頭也不回 君は僕の方向いたかな 走向沒有你的方向 振り返らずに進んだよ 頭也不回 僕の最後の勇気さ 是我最後的勇氣 No it don't matter now 這樣也沒關係 no It don't matter now! 這樣也沒關係 結局、忘れられない二人乗るMerry Go Round 結果是無法忘懷的我們兩所乘坐的旋轉木馬 離れて行くのはこんなに 因此離開 あっと言う間の出來事なんだね 看起來那些所說的時間 こわい夢でも見てるのかな 可怕的懷疑也會出現在夢中 「夢なら今すぐに目覚めさせてください」 “現在如果還在做夢,請馬上醒來” Lalala... いつかは Lalala...總有一天 Lalala... Lalala... 今は思い出にはまだしたくない 會走出現在的回憶
|
|
|