- Clara Mae lost (stripped) 歌詞
- Clara Mae
- Your name on the screen, are you thinking of me?
你的名字浮現在屏幕上,你想念我嗎? Or falling back into the same old habits? 還是說在犯著老毛病 You're back at the place that you said you hated 你來了這個你曾說你討厭的地方 Just hoping that we'll run into each other 多麼希望我們能奔向彼此啊 You're making bad choices when you shoulda gone home 當你應該回家的時候你卻在外面遊蕩 Well, I can't be the only one who tries so hard to shake it off 我不可能是那唯一一個人想要釋懷這一切 Making bad choices when you feel a bit lonely 當你寂寞難耐的時候來找我吧 Well, I can't be the only one, the only one who feels a little 我不可能是那唯一一個人感到 Lost when I think of us 迷茫當想起我們過去的時候 When I thought that I just forgot 當我覺得我已經忘了的時候 Then I mess it up 我卻發現我搞錯了 Well, I can't be the only one who's 我不能是那唯一一個感到 Lost when I think of us 迷茫當想起我們過去的時候 When I thought that I just forgot 當我覺得我已經忘卻這份感情的時候 Then I'm missing us 我卻無法阻止我腦海中回放我們過去的種種 Well, I can't be the only one who's lost 我不可能是那唯一一個感到失落的人 Wake up from a dream, are you dreaming of me? 在夢中醒來,你夢見過我嗎 Although you go to bed with someone new now, yeah 儘管你已經與你的新歡入眠了 All the memories were made, could you throw them away 我們的回憶是真實存在的,你怎能就這樣拋棄 Or just put them somewhere safe where no one finds out? 或者還是埋藏在了某個無人發現的角落 You' re making bad choices when you shoulda gone home 入夢時分你卻在外面遊蕩 Well, I can't be the only one who tries so hard to shake it off 我不可能是那唯一一個感到很難釋懷的人 Making bad choices when you feel a bit lonely 當你寂寞難耐的時候來找我吧 Well, I can't be the only one, the only one who feels a little 我不可能是那唯一一個感到有點 Lost when I think of us 失落當我想起從前的時候 When I thought that I just forgot 當我覺得我已經忘卻的時候 Then I mess it up 然後我發現我搞錯了 Well, I can't be the only one who's 我不可能是那唯一一個 Lost when I think of us 為我們過去感到失落的人 When I thought that I just forgot 當我覺得我已經將我們兩的回憶抹去時 Then I'm missing us 我的腦內卻止不住地播放著我們過去的種種剪影 Well, I can't be the only one who's 我不可能是那唯一一個 Lost in my mixed emotions 在混雜的情感中感到迷茫 Oceans of feeling hopelessly lost, so lost 彷彿在一人孑然的大海中陷入絕望,越陷越深 Lost in my mixed emotions 在混雜的情感中越來越迷茫 Oceans of feeling hopelessly lost, so lost, yeah 彷彿在一人孑然的大海中陷入絕望,越陷越深 I know that you won't admit 我知道你不願意坦白 The fact that you're missing it 事實上你也在懷念著過去 The good and the bad 那些喜悅與悲傷,一幕幕的美好回憶 The overdramatic, the love that we had 我們都過於敏感,我們之前的美好愛情 Know that you never tell 我知道你永遠不會坦白 You're keeping it to yourself 你永遠只會一個人獨自承受 But I can't be the only one 我不可能是那唯一一個 The only one who feels a little 感到失落的人 Lost when I think of us 當想起我們之前的美好 When I thought that I just forgot 當我以為我已經忘卻釋懷時 Then I mess it up 我卻止不住地想起我們過去的種種 Well, I can't be the only one who's 我不可能是那唯一一個 Lost when I think of us 感到失落的人 When I thought that I just forgot 當我以為我已經將我們之前回憶抹去的時候 Then I'm missing us 我們的剪影卻浮現腦海 Well, I can't be the only one who's 我不可能是那唯一一個 Lost in my mixed emotions 在混雜的情緒中感到迷茫 Oceans of feeling hopelessly lost, so lost 在一人孑然的深海中陷入絕望,越陷越深 Lost in my mixed emotions 在混雜的情感中感到迷茫 Oceans of feeling hopelessly lost 在一人孑然的深海陷入絕望 Well, I can't be the only one who's lost 我不可能是那唯一一個感到失落的人
|
|