|
- 絢香 Through the ages 歌詞
- 絢香
- 誰の為に生きているの
誰是你生存的理由 誰の為に泣いているの 誰是你哭泣的原因
如果我向自己內心深處尋求答案 心の中問いかければ 所找到的只有你那可愛的笑容 愛しい君の笑顔だけ 這就是一切的起因
你伸出的溫暖的雙手 全てのはじまりを 我永遠不會放開 そっと差し出す君の 世界末日來臨的那一天 柔らかい手を握ったまま 仍然會為你微笑著
這真實的想念 最後の日には君の為に 成為我生存的證據 笑っていたい目を閉じるまで 每一個活著的靈魂都會在心上留下陰影 偽りのないこの想いが 每一個活著的靈魂都在尋找光明 この世に生きた証になる 黑暗的陰影消失不見
你閃耀的雙眼照亮我的心 人は誰も陰を抱え 無盡的想念 人は誰も光求める 輕輕地包圍著我
張開潔白的雙翼 暗い影を消すくらいに 世界末日來臨的那一天 君は眩しい瞳で 仍然會為你微笑著
這真實的想念 やりきれない想い 成為我生存的證據 そっと包み込むように 生活下去的理由 真っ白な翼を広げた 雖然無法找到
但還是明白了真正的愛 最後の日には君の為に 世界末日來臨的那一天 笑っていたい目を閉じるまで 仍然會為你微笑著 偽りのないこの想いが 這真實的想念 この世に生きた証になる 成為我生存的證據
誰是你生存的理由 生きていく理由など 誰是你哭泣的原因 見つけられなかったのに 如果我向自己內心深處尋求答案 本當の愛を知ったから 所找到的只有你那可愛的笑容
最後の日には君の為に 笑っていたい目を閉じるまで 偽りのないこの想いが この世に生きた証になる
誰の為に生きているの 誰の為に泣いているの
心の中問いかければ 愛しい君の笑顔だけ
|
|
|