|
- Rapeter Dont Lost 歌詞
- 鱈魚Moira Rapeter
- {Moira}:就像愛麗絲迷失在森林
竟開始想念 那騙局的茶會點心 白色薔薇被砌上紅油漆 遮掩住內心 暴露在外被處以極刑 {Rapeter}:我和你一樣已經在這森林迷失太久 不斷地被看不見的人們牽著鼻子在走 和彼此battle 錄幾次demo 濃稠的迷霧讓我看不清到底where is my goal 黑還是白在迷宮裡面不停自我懷疑等待夜幕之下的審判來製裁 來自白日夢無助的孩子痛定思痛之後拒絕了世界的排斥boom {Moira};紛擾的華燈遮住了眼睛 迷失在芬芳醉人的夢境 獵物墜入蛛網無法脫身 掠食者臉上寫滿了笑意 自認為找到合適的方向 一步步把夢想推向死亡 留下怀揣虛無的空皮囊 聽信著盲目著不加思考 就像愛麗絲回到了現實 還是會想起 可以變小的魔法果汁 工匠放肆揮舞著紅油漆 女王的命令 因此完全不用抱有悔意 Please Give me back Please give me back That is my dream My faith My life You cant break it You dare break it I wont lost again Please Give me back Please give me back That is my dream My faith My life You dare break it I wont lost {Rapeter};我說我受夠了你們所謂燈紅酒綠般的絢爛 受夠了物是人非在我眼前不斷變換 受夠了走的每一步都需要小心驗算 我甚至記不清楚童年的珍貴片段 變快變慢我越往前走光線越暗 像這種失去的感覺我早已司空見慣 用鉛筆描繪出的線段它指引著我打破這迷宮的規則把我文字變成電鑽 我聽見愛麗絲在我的耳邊輕聲呼喚讓我摘下變小的果實再快去吃 她眼神怪異她喊的特別賣力 她親手譜寫迷霧又製造了看不透的未完待續 by me 再一次把我拉入夢境 再一次向前衝刺為了我所謂的勝利 勝利之後會不會是新的陷阱 那盜夢空間原來就不只是一部電影 {Moira};Hello my dream Im glad to see you again No one is able to change my way Here is my soul I picked it up Nothing can stop me drop me tear me down Hello my own life Glad to see you again No one is able to change my way Here is my heart I picked it up Nothing can stop me drop me tear me down I wont lost I wont lost I wont lost
|
|
|