|
- wacci 歌にするから 歌詞
- wacci
- 改まって伝えてしまえば
要是鄭重其事地傳達出去 きっと途中で照れくさくなってさ 在中途一定會害羞 キャッチボールうまくいかずに 投球進行得不順利 屆かないまま終わりそうで 無法到達就快要落地 歌にするから笑って聞いて好きなように受け取って 既然要寫成歌那就要笑著聽像自己喜歡的那樣來接受 あなたの笑顔に救われた夜がある 你的笑容曾在黑夜中拯救了我 あなたの涙で取り戻せた僕がいる 你的眼淚我也曾為你收回 あなたの言葉で湧いてきた勇気がある 你的話語曾讓我的勇氣迸發 あなたの怒りで気づけた罪がある 你的憤怒曾讓我察覺到我的錯誤 あなたがいたからあなたといたから 因為有你作陪因為與你相伴 今日もここにいる 今天也依然如故 75億分の1をたかだか數十年ちょっと生きるだけで 每個人都是75億分之一充其量也就幾十年夠我們生活的 なかなかに大変なのね一人じゃもたないよく思います 這反而也很重要呢一個人是承受不來的好好想一下 好き嫌いはとうに越えてこの出會いは一生もの 個人的好惡早就不在乎了這樣的重逢是一生的大事 あなたの弱さをただ責めた夜がある 你的軟弱曾在夜裡受到責怪 あなたの強さに守られた時もある 你的強大也曾守護他人 あなたとぶつかり手にいれた絆がある 和你的磕磕碰碰曾讓我們建立牽絆 あなたと本気で泣いて泣いて今がある 和你一起發自內心地哭泣流淚才讓我們走到今天 あなたと選んで追いかけた憧れを 和你一起的選擇讓我們奔向追求的憧憬 あなたと描いて抱きしめたこの夢を 和你一起的描繪讓我們達成擁抱著的夢 あなたと願って訪れたあの奇跡を 和你一起的許願讓我們見到那個到來的奇蹟 背負いなおしたら今日もいこうぜ 重新背起行囊今天也一起前行吧 あなたの笑顔に救われた夜がある 你的笑容曾在黑夜中拯救了我 あなたの涙で取り戻せた僕がいる 你的眼淚我也曾為你收回 あなたと一緒に乗り越えた日々がある 和你一起度過跨越困難的每一天 あなたと一緒に摑みたい未來がある 和你一起迎接想要抓住的未來 あなたがいたからあなたといたから 因為有你作陪因為與你相伴 今日もここにいる 今天也依然如故 明日もここにいる 明天也依然如故
|
|
|