最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

Meglio di sera (feat. Álvaro De Luna & Astol)【Astol】 Meglio di sera (feat. Álvaro De Luna & Astol)【Emma Muscat】 Meglio di sera (feat. Álvaro De Luna & Astol)【Álvaro De Luna】

Meglio di sera (feat. Álvaro De Luna & Astol) 歌詞 Astol Emma Muscat Álvaro De Luna
歌詞
專輯列表
歌手介紹
Álvaro De Luna Meglio di sera (feat. Álvaro De Luna & Astol) 歌詞
Astol Emma Muscat Álvaro De Luna
Forse non entravo in questo posto dall'estate scorsa
也許我從去年夏天就沒來過這個地方
Passo in mezzo a gente che conosco
我與熟悉的人群擦身而過
Vado solo di fretta, ma cambia tutto se
我只是很匆忙,但如果我再次見到你
poi rivedo te, come un anno fa
一切都會改變,就像一年前那樣
Mentre passi di qua guardi verso me
當你經過這裡時你看著我
Mi sorridi e non ti so dire niente lo sai
你朝著我微笑,但你深知我緘口莫言
Restiamo soli in mezzo alla città
我們獨自呆在城市的中央
Sotto a una luna chiara tra le luci dei bar
在明月之下,酒吧燈火間
Seguo i tuoi passi fino in fondo ma
我跟隨你的腳步直到盡頭,但是
Mi perdo per la strada come una Lambada
我像一支蘭巴達舞般迷失在街道
La senti l'atmosfera e il vento sulla schiena
你能感覺到氣氛和風吹在你背上
Ed è bello di sera, ed è meglio di sera
暮色瀰漫,燈火闌珊
Da qui si sente appena una musica leggera
從這裡,你幾乎聽不到輕音樂
Ed è bello di sera, ed è meglio di sera
月明星稀,花朝月夜
Tus ojos verdes me hacen volar
你的綠色雙眸讓我癡迷
El cielo es nuestro y de nadie más
天空唯你我所屬
Quédate conmigo una eternidad
陪我到海角天涯
Guardaré tus besos por si.. .
我會存留你的吻,以防…
Cambia tutto se
如果我再次見到你
Poi rivedo te, come un anno fa
一切都會改變,就像一年前那樣
Mentre passi di qua guardi verso me
當你經過這裡時你看著我
Mi sorridi e non ti so dire niente lo sa
你朝著我微笑,但你深知我緘口莫言
Restiamo soli in mezzo alla città
我們獨自呆在城市的中央
Sotto a una luna chiara tra le luci dei bar
在明月之下,酒吧燈火間
Seguo i tuoi passi fino in fondo ma
我跟隨你的腳步直到盡頭,但是
Mi perdo per la strada come una Lambada
我像一支蘭巴達舞般迷失在街道
La senti l'atmosfera e il vento sulla schiena
你能感覺到氣氛和風吹在你背上
Ed è bello di sera, ed è meglio di sera
暮色瀰漫,燈火闌珊
Da qui si sente appena una musica leggera
從這裡,你幾乎聽不到輕音樂
Ed è bello di sera, ed è meglio di sera
月明星稀,花朝月夜
Mi piace vederti quando balli
我喜歡看你跳舞時的倩影
Con te mi piace fare più tardi
和你一起,我願放空一切
Lontani dagli altri, baby non fermarti
遠離人潮,寶貝,不要停
Stasera è perfetta se siamo io e te
今宵良夜,倘若只你共我
Restiamo soli in mezzo alla città
我們獨自呆在城市的中央
Sotto a una luna chiara tra le luci dei bar
在明月之下,酒吧燈火間
Seguo i tuoi passi fino in fondo ma
我跟隨你的腳步直到盡頭,但是
Mi perdo per la strada come una Lambada
我像一支蘭巴達舞般迷失在街道
La senti l'atmosfera e il vento sulla schiena
你能感覺到氣氛和風吹在你背上
Ed è bello di sera, ed è meglio di sera
暮色瀰漫,燈火闌珊
Da qui si sente appena una musica leggera
從這裡,你幾乎聽不到輕音樂
Ed è bello di sera, ed è meglio di sera
月明星稀,花朝月夜
製作: Ítaca
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )