- Pablo Alboran Inséparables 歌詞
- Pablo Alboran
- Ce matin c'est étrange,
今天早晨,不同以往 J'voudrais simplement pouvoir te regarder 我只想能簡簡單單地看著你 Sans remords, ni regrets 沒有懊悔,沒有遺憾 Sans vouloir casser le jouet 沒有想砸碎玩具惱怒 Sans bruit de verre brisé 沒有打碎玻璃的噪聲 Revoir passer les anges 又一次看到天使飛過 Les cœurs sont si lourds quand ils se sont vidés 內心空蕩盪時,變得無比沉重 Retrouver le goût du fruit, l'odeur de la pluie 找回水果的味道,雨水的氣息 Marcher à tes côtés 在你身旁漫步 Ce n'est rien qu'une main dans une autre main 只是手牽手而已,不足為道 Mais c'est tout 但,在一切都動搖時 Ce qui nous tient jusqu'à demain quand tout flanche 這是支持我們撐到明天的全部 On se laisse et on se retient comme une danse 我們若即、若離,像一支舞 Comme une danse 像一支舞 Alors pour toi, pour toi seulement je chante 我為你、只為你而唱 Et ma voix et ta voix sont inséparables 你我的聲音糾纏在一起 Inséparables, inséparables 難分難捨,難分難捨 Sin ti yo me pierdo 沒有你,我會迷失自我 Sin ti me vuelvo veneno 沒有你,我會化為毒水 No entiendo el despertar sin un beso de esos 沒有你的吻,你的氣息 Sin tu aliento en mi cuello 我無法醒來 Sin ti yo me pierdo 沒有你,我會迷失自我 Sin ti me vuelvo veneno 沒有你,我會化為毒水 No entiendo el despertar sin un beso de esos 沒有你的吻,你的氣息 Sin tu aliento en mi cuello 我無法醒來 Ce matin c'est étrange 今天早晨,不同以往 Mais j'voudrais simplement pouvoir te dessiner 我只想能簡簡單單地畫你的樣子 Sans ratures, sans erreurs 沒有修改,沒有錯誤 Sans blessures et sans peur 沒有傷痕,沒有恐懼 Sans jamais me retourner 永遠也不轉過身去背對著你 Et qu'importent les anges 天使又能如何 Je ne veux pas me cacher, souvent la honte est sucrée 我無意隱藏,羞恥常常是甜蜜的 Quand elle glisse à l'aurore 當它迎著晨光 Sur les courbes des corps 在身體的曲線上滑過 Quand tout est pardonné 一切都已被原諒 Ce n'est rien qu'une main dans une autre main 只是手牽手而已,不足為道 Mais c'est tout 但,在一切都動搖時 Ce qui nous tient jusqu'à demain quand tout flanche 這是支持我們撐到明天的全部 On se laisse et on se retient comme une danse 我們若即、若離,像一支舞 Comme une danse 像一支舞 Alors pour toi, pour toi seulement je chante 我為你、只為你而唱 Et ma voix et ta voix sont inséparables 你我的聲音糾纏在一起 Inséparables, inséparables 難分難捨,難分難捨 Sin ti yo me pierdo 沒有你,我會迷失自我 Sin ti me vuelvo veneno 沒有你,我會化為毒水 No entiendo el despertar sin un beso de esos 沒有你的吻,你的氣息 Sin tu aliento en mi cuello 我無法醒來 Sin ti yo me pierdo 沒有你,我會迷失自我 Sin ti me vuelvo veneno 沒有你,我會化為毒水 No entiendo el despertar sin un beso de esos 沒有你的吻,你的氣息 Sin tu aliento en mi cuello 我無法醒來 Oh oh oh oh ... Sin ti yo me pierdo 沒有你,我會迷失自我 Sin ti me vuelvo veneno 沒有你,我會化為毒水 No entiendo el despertar sin un beso de esos 沒有你的吻,你的氣息 Sin tu aliento en mi cuello 我無法醒來 Y es que 說真的 Sin ti yo me pierdo 沒有你,我會迷失自我 Sin ti me vuelvo veneno 沒有你,我會化為毒水 No entiendo el despertar sin un beso de esos 沒有你的吻,你的氣息 Sin tu aliento en mi cuello 我無法醒來
|
|