- Barbara Pravi Prière aux oiseaux 歌詞
- Barbara Pravi
- Jai mis mon lit au sol
我把床鋪在地上 Juste devant ma fenêtre 正好落於窗前 Cest mieux pour menvoler 這方便我飛走 Un peu quand je le souhaite 當我想飛的時候 Naies pas peur, jsuis pas folle 別怕,我並沒瘋 Ce serait mal me connaître 認識這一點可能有點糟 Mais jaime me perdre à rêver 但我喜歡浸在夢裡 Imaginer que peut-être 想像一下
Moi si ça se trouve, 假若存在 La nuit, la nuit, la nuit 這樣一個夜晚 La nuit je suis un oiseau, 我成了一隻鳥兒 La nuit, je vis, la nuit je menvole haut 乘夜飛去,越飛越高 La nuit joublie toutes les charges 忘記所有煩惱 et ma peau de fille, la nuit 和我作為女孩的皮囊 Quand vous dormez moi sans bruit 當你入睡,我輕輕地 La nuit, je fuis, je me transforme en oiseau 悄悄地離去,變成一隻鳥兒 Je flotte, je vis dans les airs 在空中落腳、落戶 Et je glisse, je vois den haut 從高處滑翔,俯瞰 Toutes ces vies si petites, 那些星星點點的生命
Je te vois qui rigole, te moque 我看見你打趣、奚笑 Tu peux te le permettre 其實你也可以這樣做 Javoue que ça peut sembler fou, 我承認這聽起來有點誇張 Mais faut bien , faut bien reconnaître 但還是該認識清楚 Que si tu nas jamais quitté le sol 要是你從未離開過這片土地 Même pas dans ta tête, 甚至不曾有過意念的話 Il te manquera toujours un bout 你始終缺少一隅 De mon, de mon monde à connaître 待知的我的世界的一隅
Si tu savais comme je ris, la nuit 假使你知道我有多快樂,該多好 La nuit, moi quand je suis un oiseau, 夜裡,我成了一隻鳥兒 La nuit, je vis, la nuit je menvole haut 傍夜而去,越飛越高 La nuit joublie toutes les charges 忘記所有煩惱 et ma peau de fille, la nuit 和我作為女孩的皮囊 Quand vous dormez moi sans bruit 當你入睡,我輕輕地 La nuit, je fuis, je me transforme en oiseau 悄悄地離去,變成一隻鳥兒 Je flotte, je vis dans les airs 在空中落腳、落戶 Et je glisse, je vois den haut 從高處滑翔,俯瞰 Toutes ces vies si petites 那些星星點點的生命
|
|