- Veela Killings 歌詞
- Veela
- Would you kindly listen to me for a second
請您駐足聽我說一會兒好嗎? I need your full attention, please 我需要你全神貫注的傾聽我的話語. They' ve got you wired 他們已經將你捆束於羅網 I know it's hard to believe 我知道這很難相信, Yes, and all those memories you had thought of 是的,所有你曾回憶過的記憶, So fondly 那些天真的記憶.. I'm so sorry to say 非常抱歉的告訴你: This whole thing has been a lie 那些記憶全都是一個謊言. And little Mistress 那麼,小女孩. We need to guide him to the light 我們必須把他引向光明 Where the water turns to air 在水變成空氣的地方, And he's fighting for us 他在為我們而戰. Little mistress 小女孩. I've got a question for you, girl 我有一個問題想要問你, Is it just the Adam? 他們的體內是否只有'亞當'? Is there more in this world? 還是說有更多危險的病毒存於這世上? Little mistress 小女孩. I've got a question for the girl 我有一個問題想要問你, Is it just rapture 只有招魂城爆發了這種病毒嗎? Or is it bigger, this world? 還是說...已經蔓延到了全世界? Little mistress 小女孩. I've got an offer for you, girl 我有一個建議給你, Complete protection 讓我們來保護這個世界, From the dangers of this world 讓這個世界不被那些危險的事物傷害 Alright big daddy, but I need you to listen 好吧,大老爹不讓你這麼做,但你聽我說 The people under here have turned a little bit vicious 這裡的人們開始變得狂暴而危險 Powers in one hand and a gun in the other 一方面是他們體內的力量,另一方面是他們手中的槍 I'm your only friend, and I guess so is my mother 我是你唯一的朋友,我想我母親也是 You're really can't follow what everybody says 你絕對不能聽他們的話 But I'll lead you to the angels if you watch my head 只需要緊跟著我,我會帶領你去天使那裡 All of the strangers have their faces shred 那些陌路人已然面目全非 They take their pleasure in chasing me 他們以追殺我為樂 Till they've shout me dead 直到他們殺死我之前他們是不會停下的 Don't worry about the water, it's all over the place 別去擔心水,這裡到處都是 Take note of the chambers, they'll be your life case 記下這些房間,它們就是你的生命. We can take it to the ground or we can start at the base 我們可以把它放在地上或許先從基地開始 To me it doesn't really matter just as long as I'm safe 對我來說,只要我安全就沒關係了 You've heaard of Fontaine, you know what I'm talking about 你是Fontaine最重要的東西,你知道我在說什麼. He's crazy , power hungry and a real loud mouth 他已經完全瘋了,渴望權力,妄圖吞噬一切 I don't want to cross his path if we can figure it out 如果我們知道了他在哪的話我們必須繞過他 Right now I only feel the pain if my Adam runs downs 現在我只會在耗盡我所有的''亞當'時才會感到疼痛 So let me take your hand and let me lead you away 所以讓我牽著你的手來指引你的道路 Give to me the plan of how we're gonna escape '好吧..把我們逃跑的計劃給我' You'll need a weapon if you wanna save face '你需要一把武器來保護你自己' You prove to be a man of your word with no mistake '你必須得證明你是一個信守諾言的人' And everything is crumbling in this aquarium '這個城裡的一切都快崩潰了' And our families are hoping this will all be done '而我們的''家人''希望這一切都能實現' The secret of raptures' that they should have known better 他們知道更多關於招魂城的秘密 Everyone who's here is doomed to stay forever, forever, forever 所有在這裡的人都注定要永遠,永遠,永遠的... Little mistress I've got a question for you girl (回憶)小女孩,我有一個問題想要問你, Is it just the Adam is there more in this world? 他們的體內是否只有'亞當'? Little mistress I've got a question for the girl 小女孩,我有一個問題想要問你, Is it just a rapture or is it bigger this world? 是只有招魂城爆發了病毒還是全世界? Little mistress I've got an offer for you girl 我有一個建議給你, Complete protection from the dangers of this world 我們來保護這個世界,讓它不被那些危險的事物傷害 Little mistress I've got an offer for you girl 孩子,我有一個建議給你, But you have to guide me so I can save your world 但是你必須指引我這樣我才能拯救你的世界 Just a second I need your full attention please 就一會兒,我需要你全部的注意力. They've got you wired I know it's hard to believe 他們已經將你捆束於羅網,我知道這很難相信.. Come little mistress, it's time to see the sun (拯救世界後) 來吧小女孩,讓我們一起欣賞這久違的日出 Come little mistress, it's time to see the sun 來吧小女孩,讓我們一起欣賞這久違的日出 Come little mistress, it's time to see the sun 久違的日出啊.. Come little mistress, it's time to see the sun 多久沒見了呢...
|
|