|
- 千葉紗子 深呼吸して 歌詞
- 千葉紗子
- ラズベリー色のセーターを著た
【那樹莓色的穿著的毛衣】 その背中あなたと気づいたわ 【那個背影我已認出是你】 買物客でにぎわってる 【購物的客人熙熙攘攘】 バスのターミナル 【巴士的終點站】 あなたの名前を呼んでみたいけれど 【想叫你想叫你的名字但是】 隣りのひときっとガールフレンドでしょう? 【旁邊的人一定是比女朋友吧? 】 深呼吸して(今すぐに) 【深呼吸吧(現在馬上)】 私の戀が(ゆっくりと) 【我的戀情(慢慢地)】 逃げないようにそう息を止めて 【不要逃避這樣摒住呼吸】 深呼吸して(今すぐに) 【深呼吸吧(現在馬上)】 私の胸に(ゆっくりと) 【我的心中(慢慢地)】 AH...ときめきを閉じ込めちゃうのよ 【AH...心跳加速關在我心裡】 腕を組んでるわけじゃないけど 【雖然沒有挽著胳膊】 なんとなく似合いの二人なの 【不由覺得兩個人很合適】 うしろ姿を見ているだけで 【雖然只是看著你們的背影】 せつなくなるほど 【變得越加難過】 こんなにあなたのことが好きなくせに 【明明我是那麼是喜歡你】 立ち止まって見送るのがせいいっぱいよ 【停下腳步目送你們遠去便是盡力了】 深呼吸して(もう一度) 【深呼吸吧(再來一次)】 涙のしずく(お願いよ) 【滿眼淚珠(求求你)】 落ちないようにそう空を向いて 【不要掉下去這樣面對天空】 深呼吸して(もう一度) 【深呼吸吧(再來一次)】 戀の痛みを(お願いよ) 【戀愛的痛(求求你)】 AH...ほほえみで思い出に変えて 【AH. ..用微笑去變成回憶吧】 深呼吸して 【深呼吸吧】 涙のしずく 【滿眼淚珠】 落ちないようにそう空を向いて 【不要掉下去這樣面對天空】 深呼吸して(もう一度) 【深呼吸吧(再來一次)】 戀の痛みを(お願いよ) 【戀愛的痛(求求你)】 AH...ほほえみで思い出に変えて 【AH...用微笑去變成回憶吧】
|
|
|