|
- Omoi テオ (2021) 歌詞
- 初音ミク Omoi
- 考えるこのままいつまで隠しておけるかな
思考著要像這樣隱藏到什麼時候 帰りたくなった時さよならは言えるかな 想要歸去之時會說再見嗎 見落としたあの日のサインが少しずつ溶けても 那天看漏的標記即使在漸漸融化 きっと大丈夫だよこうやって僕らまた逢えるから 也一定沒事的這樣的我們一定能夠再次相遇 目を閉じる小さな祈りはまだ殘せるかな 閉上眼睛,還會剩下小小的祈願嗎 光が戻ったときただいまは言えるかな 當光重返之時會說我回來了嗎 行かなくちゃ世界で一番綺麗なものなら 必須得走了,如是世間最為絢麗的東西 今まで奪われてた分は 我要把到現在被搶走的那一份 取り戻すまでさ! 全部奪回為止! もっとクラクラクラクラクラさせてよ 更加地,讓我頭暈目眩吧 ユラユラユラゆらぎを見せてよ 讓我看見搖曳著的起伏吧 キラキラキラきらめいていてよ 讓我的光輝閃耀吧 そっと傷ついた夜を呼び出してみる 輕輕地,試著將受傷的夜晚喚出 ささやかな魔法をひとつかける 賦予其小小的魔法 それだけで僕らは飛べるのさ! 只有這樣我們才能飛翔啊! 離さないでよ! 眼差しを 眼神不要離開我啊! 僕達はもう止まらないよ 我們已經無法停下 魔法が解けるそれまで 直到解開魔法,都要一定要 繋いでいてよ手を 將我們的手緊緊相連 手を! 我們的手! ひとつだって殘さない 一點不剩地 全てを取り戻すだけさ 全部奪回 魔法が解けるそれまで 直到解開魔法,都要一定要 繋いでいてよ手を手を 將我們的手緊緊相連 手を! 我們的手! 今まで奪われてた分は 把到現在被搶走的那一份 取り戻すまでさ! 全部奪回為止! そっと傷ついた夜を呼び出してみる 輕輕地試著將受傷的夜晚喚出 ささやかな魔法をひとつかける 賦予其小小的魔法 それだけで僕らは飛べるのさ! 只有這樣我們才能飛翔啊! もっと! クラクラクラ クラクラさせてよ 更加地!讓我頭暈目眩吧 ユラユラユラ ゆらぎを見せてよ 讓我看見搖曳著的起伏吧 キラキラキラ きらめいていてよ 讓我的光輝閃耀吧 離さないでよ! 眼差しを 眼神不要離開我啊! 僕達はもう止まらないよ 我們已經無法停下 魔法が解けるそれまで 直到解開魔法,都要一定要 繋いでいてよ手を 將我們的手緊緊相連 手を! 我們的手! ひとつだって殘さない 一點不剩地 全てを取り戻すだけさ 全部奪回 魔法が解けるそれまで 直到解開魔法 繋いでいてよ手を手を 都要將我們的手緊緊相連 手を! 我們的手!
|
|
|