|
- AZu モノクロ 歌詞
- AZu
- いつまでもいつまでも
無論何時無論何時 そばにいてよね 總在我的身邊 I wanna say with you baby 我想同你說baby あなたの悪い癖も 即便是你的不好 それすら愛しく思う 我也深深地愛著 いつまでもいつまでもそばにいるってね 無論何時無論何時總在我的身邊 約束したよね 約定好呦 いつも當たり前に 無論何時總能夠自然地 微笑んでくれた 對我微笑 悲しみの空越えたら 超越悲傷的天空 また笑えるのかな? 依舊能夠笑出來吧 今はまだ想像できないの 如今依舊不能想像 あなたがいない未來 一個沒有你的未來 君がいない景色は 沒有你存在的景色 こんなにも冷たい色なんだね 是多麼冷淡的顏色啊 獨りじゃ悲しくなるくらいに 如同獨自悲傷地 モノクロに見える 對著黑白相片發呆一樣 いつまでもいつまでも 無論何時無論何時 愛してるってねぇ 一直愛著你啊 please say the words to me one more time 請再一次對我說愛你 私が好きな聲も笑顔も 喜歡你的聲音笑臉 もう2度と逢えないの… 已經再也見不到了呢 寂しさを乗り越えたら 戰勝寂寞的話 いつか分かるのかな? 總會明白的吧 地図さえない場所を 在連地圖上也沒有的地方 徬徨いながら 邊徬徨 胸に隠した願い 邊在心中偷偷埋下小小的心願 君がいない景色は 沒有你存在的景色 こんなにもせつない色なんだね? 是多麽令人難過的景色啊 今でも泣きたくなるくらいに 如今依舊像要哭出來般 あなただけ見てる 只是緊緊盯著你 ねえ私なにも変わらずに 啊我什麼都沒有改變 今もあなたを待ってるよ 在痴痴地等著你 君がいない景色は 沒有你存在的景色 こんなにも冷たい色なんだね 是多麼冷淡的顏色啊 獨りじゃ悲しくなるくらいに 如同獨自悲傷地 モノクロに見える 對著黑白相片發呆一樣 君がいない景色は 沒有你存在的景色 こんなにもせつない色なんだね? 是多麼令人難過的景色啊 今でも泣きたくなるくらいに 如今依舊像要哭出來般 あなただけ見てる 只是緊緊盯著你
|
|
|